Перевод текста песни Fair Trade - John West

Fair Trade - John West
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fair Trade , исполнителя -John West
Песня из альбома: Mind Journey
В жанре:Метал
Дата выпуска:19.05.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Shrapnel

Выберите на какой язык перевести:

Fair Trade (оригинал)честная торговля (перевод)
Can we take your gold and silver? Можем ли мы забрать ваше золото и серебро?
Would you trade this island for beads? Вы бы променяли этот остров на бусы?
How 'bout your women for horses? Как насчет ваших женщин для лошадей?
Sounds like a fair trade to me Звучит как честная сделка для меня
Sounds like a fair trade to me Звучит как честная сделка для меня
Familiar story from around the world Знакомая история со всего мира
It’s just good business, friend Это просто хороший бизнес, друг
You’ll never know the price of peace Ты никогда не узнаешь цену мира
Until we reach the end Пока мы не достигнем конца
Beautiful forest, clear mountain stream Красивый лес, чистый горный ручей
I think I’ll name it after me Думаю, я назову его в честь себя
But who are these people inhabiting for free Но кто эти люди, населяющие бесплатно
My «new» discovery Мое «новое» открытие
Fair trade Честная торговля
Can we take your gold and silver? Можем ли мы забрать ваше золото и серебро?
Would you trade this island for beads? Вы бы променяли этот остров на бусы?
Fair trade Честная торговля
How 'bout your women for horses? Как насчет ваших женщин для лошадей?
Sounds just like a fair trade to me Звучит как справедливая сделка для меня
It sounds like a fair trade to me Для меня это звучит как честная сделка
So many people, broken native heart Так много людей, разбитое родное сердце
Driven from your land Изгнанный с вашей земли
But it’s just progress Но это только прогресс
So we pick your pocket Итак, мы забираем ваш карман
While we shake your hand Пока мы пожимаем вам руку
Bountiful farmland, white sandy beach Обильные сельхозугодья, белый песчаный пляж
I think I’ll name it after me Думаю, я назову его в честь себя
Who are these people inhabiting for free Кто эти люди, населяющие бесплатно
My «new» discovery Мое «новое» открытие
Fair trade Честная торговля
Can we take your gold and silver? Можем ли мы забрать ваше золото и серебро?
Would you trade this island for beads? Вы бы променяли этот остров на бусы?
Fair trade Честная торговля
How 'bout your women for horses? Как насчет ваших женщин для лошадей?
Sounds just like a fair trade to me Звучит как справедливая сделка для меня
Fair trade Честная торговля
Can we take your gold and silver? Можем ли мы забрать ваше золото и серебро?
Would you trade this island for beads? Вы бы променяли этот остров на бусы?
Fair trade Честная торговля
How about your women for horses? Как насчет ваших женщин для лошадей?
Sounds just like a fair trade to me Звучит как справедливая сделка для меня
Fair trade Честная торговля
Can we take your gold and silver? Можем ли мы забрать ваше золото и серебро?
Would you trade this island for beads? Вы бы променяли этот остров на бусы?
Fair trade Честная торговля
How 'bout your women for horses? Как насчет ваших женщин для лошадей?
Sounds just like a fair trade to me Звучит как справедливая сделка для меня
Fair trade Честная торговля
Fair trade Честная торговля
Can we take your mountains and rivers? Можем ли мы взять ваши горы и реки?
How 'bout I name 'em after me Как насчет того, чтобы я назвал их в честь себя?
Fair trade Честная торговля
Your arrows are no match for our bullets Твои стрелы не ровня нашим пулям
Sounds just like a fair trade to meЗвучит как справедливая сделка для меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: