Перевод текста песни I Had Myself a True Love - John Towner Williams, Audra McDonald

I Had Myself a True Love - John Towner Williams, Audra McDonald
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Had Myself a True Love, исполнителя - John Towner Williams.
Дата выпуска: 02.11.2009
Язык песни: Английский

I Had Myself a True Love

(оригинал)
I had myself a true love
A true love who was something to see
I had myself a true love
At least that’s what I kept on telling me
The first thing in the morning
I still try to think of a way
To be with him some part of the evening
And that’s the way I live through the day
«She had herself a true love
But now he’s gone and left her for good»
The Lord knows I done heard those backyard whispers
Going 'round the neighborhood
There maybe a lot of things I miss
A lot of things I don’t know
But I do know this:
Now I ain’t got no love
And once upon a time I had a true love
In the evening, by the doorway
While I stand there and wait for his coming
With the house swept and the clothes hung
And a pot on the stove there a-hummin'
Where is he while I watch the rising moon?
With that girl in that damn old saloon?
No, that ain’t the way that it used to be
No, and everybody keeps telling me
There may be a lot of things I miss
A lot of things I don’t know
But I do know this:
Now I ain’t got no love
And once upon a time I had a true love

У Меня Была Настоящая Любовь

(перевод)
У меня была настоящая любовь
Настоящая любовь, которую было на что посмотреть
У меня была настоящая любовь
По крайней мере, это то, что я продолжал говорить мне
Утром первым делом
Я все еще пытаюсь придумать способ
Быть с ним часть вечера
И так я живу в течение дня
«У нее была настоящая любовь
Но теперь он ушел и оставил ее навсегда»
Господь знает, что я слышал эти шепотки на заднем дворе
Прогулка по окрестностям
Может быть, я скучаю по многим вещам
Я многого не знаю
Но я знаю это:
Теперь у меня нет любви
И когда-то у меня была настоящая любовь
Вечером у подъезда
Пока я стою и жду его прихода
Когда дом подметен, а одежда развешана
И кастрюля на плите гудит
Где он, пока я смотрю на восходящую луну?
С той девушкой в ​​этом чертовом старом салуне?
Нет, это не так, как раньше
Нет, и все продолжают говорить мне
Может быть много вещей, по которым я скучаю
Я многого не знаю
Но я знаю это:
Теперь у меня нет любви
И когда-то у меня была настоящая любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Beauty and the Beast (Finale) ft. Emma Thompson, Ensemble - Beauty and the Beast 2017
Aria 2017
Double Trouble 2004
I Think It's Going to Rain Today 2006
Duel Of The Fates ft. London Voices 1999
Wonderful You 2006
A Window to the Past 2004
I Must Have That Man! 2002
Carol of the Bells 2021
Ain't It de Truth? 2002
Tess's Torch Song 2002
Damned Ladies 2006
Battle of the Heroes ft. London Voices, London Symphony Orchestra, The New London Children's Choir 2005
Rodgers, Rodgers: The Sound Of Music - Climb Ev'ry Mountain ft. New York Philharmonic Orchestra, Andy Einhorn 2018
Styne, Styne, Green, Comden: Do Re Mi - Make Someone Happy ft. New York Philharmonic Orchestra, Andy Einhorn 2018
Anakin's Dark Deeds ft. London Voices, London Symphony Orchestra 2005
Bein' Green 2006
God Give Me Strength 2006
Cradle and All 2006
To a Child 2006

Тексты песен исполнителя: John Towner Williams
Тексты песен исполнителя: Audra McDonald