Перевод текста песни Valjean's Soliloquy - John Owen-Jones

Valjean's Soliloquy - John Owen-Jones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Valjean's Soliloquy, исполнителя - John Owen-Jones. Песня из альбома Les Misérables Live! (2010 London Cast Recording), в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Exallshow
Язык песни: Английский

Valjean's Soliloquy

(оригинал)
Valjean
What have I done?
Sweet Jesus, what have I done?
Become a thief in the night
Become a dog on the run
And have I fallen so far
And is the hour so late
That nothing remains but the cry of my hate,
The cries in the dark that nobody hears,
Here where I stand at the turning of the years?
If there’s another way to go
I missed it twenty long years ago
My life was a war that could never be won
They gave me a number and murdered Valjean
When they chained me and left me for dead
Just for stealing a mouthful of bread
Yet why did I allow that man
To touch my soul and teach me love?
He treated me like any other
He gave me his trust
He called me brother
My life he claims for God above
Can such things be?
For I had come to hate this world
This world which had always hated me Take an eye for an eye!
Turn your heart into stone!
This is all I have lived for!
This is all I have known!
One word from him and I’d be back
Beneath the lash, upon the rack
Instead he offers me my freedom,
I feel my shame inside me like a knife
He told me that I have a soul,
How does he know?
What spirit came to move my life?
Is there another way to go?
I am reaching, but I fall
And the night is closing in And I stare into the void
To the whirlpool of my sin
I’ll escape now from the world
From the world of Jean Valjean
Jean Valjean is nothing now
Another story must begin!

Монолог Вальжана

(перевод)
Вальжан
Что я сделал?
Сладкий Иисус, что я сделал?
Стань вором в ночи
Станьте собакой в ​​бегах
И я упал до сих пор
И час такой поздний
Что ничего не осталось, кроме крика моей ненависти,
Крики в темноте, которые никто не слышит,
Здесь, где я стою на рубеже лет?
Если есть другой путь
Я пропустил это двадцать долгих лет назад
Моя жизнь была войной, которую невозможно было выиграть
Они дали мне номер и убили Вальжана
Когда меня приковали и бросили умирать
Только за то, что украл кусок хлеба
Но почему я позволил этому человеку
Прикоснуться к моей душе и научить меня любить?
Он обращался со мной, как с любым другим
Он дал мне свое доверие
Он назвал меня братом
Моя жизнь, которую он требует для Бога выше
Могут ли быть такие вещи?
Потому что я возненавидел этот мир
Этот мир, который всегда ненавидел меня, око за око!
Превратите свое сердце в камень!
Это все, ради чего я жил!
Это все, что я знаю!
Одно слово от него, и я вернусь
Под плетью, на стойке
Вместо этого он предлагает мне мою свободу,
Я чувствую свой стыд внутри себя, как нож
Он сказал мне, что у меня есть душа,
Откуда он знает?
Какой дух пришел, чтобы двигать мою жизнь?
Есть ли другой путь?
Я тянусь, но падаю
И ночь приближается, И я смотрю в пустоту
В водоворот моего греха
Я убегу сейчас от мира
Из мира Жана Вальжана
Жан Вальжан сейчас никто
Другая история должна начаться!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rise Like a Phoenix 2015
You Are So Beautiful to Me 2015
In My Life ft. John Owen-Jones, Rosalind James, Katie Hall 2009
Corner of the Sky 2015
Bring Him Home 2012
Anthem ft. Only Men Aloud 2010
Tell My Father 2010
Falling Slowly 2015
A Child's Christmas in Wales ft. Al Lewis, Ben Robbins, Dylan Thomas 2021
Hallelujah 2012
Music Of The Night ft. Andrew Lloyd Webber 2010
Kiss Of The Spiderwoman 2010
Someone To Fall Back On 2010
Til I Hear You Sing ft. Andrew Lloyd Webber 2012
The Music of the Night ft. Andrew Lloyd Webber 2012
Wishing You Were Somehow Here Again ft. Andrew Lloyd Webber 2015
For Good 2015
Who Am I? 2009
Till I Hear You Sing ft. Andrew Lloyd Webber 2013
Wishing you were somehow here again (The phantom of the opera) ft. Andrew Lloyd Webber 2015

Тексты песен исполнителя: John Owen-Jones