Перевод текста песни The One Thing You Can't Replace - John Mulaney

The One Thing You Can't Replace - John Mulaney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The One Thing You Can't Replace, исполнителя - John Mulaney.
Дата выпуска: 27.01.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

The One Thing You Can't Replace

(оригинал)
Another story I heard about myself,
this one happend in high school,
we had this teacher in high school whose kid went to our high school.
His name was Mr. Macnimara and his son Jake Macnimara went to our high school
he was a sophomore when I was a senior, so he was 2 years behind me.
And Mr. Macnimara was an asshole
and one weekend he and his wife decided to leave town,
which you should never do if you’re an asshole.
And Jake Macnimara decided to throw a party at the teacher’s house
Hurrah!!(sarcastically)
And everyone around town heard about it, and we all got up individually and
thought:
Okay, let’s go over there and destroy the place.
I walked into this party, everyone I had ever met was there,
and everyone was drinking like it was the end of the world.
People were drinking like it was the Civil War and a doctor was coming to saw
our legs off.
It was totally unsupervised;
we were like dogs without horses, we were running wild.
I walked down-I walk down to the basement,
they had a pool table in the basement,
one dude took a running start and threw his body onto the pool table and broke
it in half.
Another kid found out which room was Mr. Macnimara's and went upstairs and took
a shit on his computer.
So the party was going great.
I’m standing in the basement and I’m holding a red cup,
you’ve seen movies,
and I’m standing there, and I’m holding a red cup
and I’m starting to black out.
And I guess someone said like «something, something police»
and in a brilliant moment of word association,
I yelled «fuck da police!»
«fuck da police!»
and everyone else joined in.
A hundred drunk white children yelling «fuck da police»
with the confidence of guys who have like already been to jail and aren’t
afraid of it anymore.
You know that like «I served my nickle, you come and take me"confidence,
but white children.
The reason someone had said «something, something police"was because the police
were there.
So a Chicago police officer walked down the stairs, and got to the bottom of
the basement
and looked out over a sea of drunk toddlers yelling «fuck da police"in his face,
and he was almost impressed
he was like «wow».
And then he leaned into his walkie-talkie and went «get the paddy wagon».
And my friend John, who is now a father-this man now has a baby,
he grabbed a 40, smashed it on the ground, and yelled «scatter!»
And everyone ran in a different direction,
we all ran in different directions.
It was like that scene in Rataouille when the humans come in the kitchen and
all the rats go in different ways,
we all ran in different directions.
I ran into the laundry room, and I jumped on the washing machine,
and I crawled out through a window into the backyard
and now I’m running through the backyard and there’s this big chain-linked fence
and I thought «I've never climbed a fence that high before»
and then I woke up at home.
On Monday, I went to school
because that’s what we did back then.
And I’m walking into the school building and who do I see, but Jake Macnimara
and he says to me «hey, were you at my party on Saturday?»
and I said «no», you know, like a liar.
And he said «things got really out of hand, someone broke the pool table,
someone took a shit on my dad’s computer»
«but the worse thing», he says, «the worse thing is that someone stole these
old antique photos of my grandmother, and my parents are freaking out about it.
And I had that thought, that only black out drunks and Steve Urkel can have,
did-did I do that?
I figured no, I wouldn’t have done that,
but I was never sure until, 2 years later.
Relax
I’m playing video games with this kid named Alex that we also went to high
school with
2 years later, we’ve graduated by now.
We’re playing video games for a couple hours and then Alex says to me,
«Hey, come here.
I want to show you something.»
And then he takes me into his bedroom, and then he takes me into a side room
off of his bedroom.
Never a good thing to have.
He shows me a tiny room that is covered wall to wall in stolen antique photos
from different people’s parties over the years.
And I said «why?"(in a whisper)
(still whispering) «why do you do this?»
And Alex said, «because it’s the one thing you can’t replace.»
That’s the end of that story, but how fucked up is that?
right?
that’s crazy!
So I don’t drink anymore.

Единственное Что Ты Не Можешь Заменить

(перевод)
Еще одна история, которую я слышал о себе,
это случилось в старшей школе,
у нас был учитель в средней школе, чей ребенок ходил в нашу среднюю школу.
Его звали мистер Макнимара, и его сын Джейк Макнимара учился в нашей средней школе.
он был второкурсником, когда я был старшим, поэтому он отставал от меня на 2 года.
А мистер Макнимара был мудаком
и в один из выходных он и его жена решили уехать из города,
чего никогда не следует делать, если ты мудак.
А Джейк Макнимара решил устроить вечеринку в доме учителя
Ура!! (саркастически)
И все в городе услышали об этом, и мы все встали по отдельности и
мысль:
Хорошо, пойдем туда и разрушим это место.
Я пошел на эту вечеринку, там были все, кого я когда-либо встречал,
и все пили так, как будто это был конец света.
Люди пили так, как будто была Гражданская война, и приходил врач
наши ноги прочь.
Это было полностью без присмотра;
мы были как собаки без лошадей, мы бежали дико.
Я спустился-спустился в подвал,
у них был бильярдный стол в подвале,
один чувак разбежался, бросил свое тело на бильярдный стол и сломал
это пополам.
Другой ребенок узнал, какая комната принадлежит мистеру Макнимаре, поднялся наверх и взял
дерьмо на его компьютере.
Так что вечеринка прошла отлично.
Я стою в подвале и держу красную чашку,
вы видели фильмы,
а я стою и держу красную чашку
и я начинаю терять сознание.
И я думаю, кто-то сказал что-то вроде «что-то, что-то полиция»
и в блестящий момент словесных ассоциаций,
Я закричал «к черту полицию!»
«к черту полицию!»
и все остальные присоединились.
Сотня пьяных белых детей, кричащих «к черту полицию»
с уверенностью парней, которые вроде бы уже побывали в тюрьме и не
больше этого не боюсь.
Вы знаете, что, как «я отслужил свой пятак, вы приходите и берете меня» уверенность,
но белые дети.
Причина, по которой кто-то сказал «что-то, что-то, полиция», заключалась в том, что полиция
были там.
Итак, офицер полиции Чикаго спустился по лестнице и докопался до сути дела.
подвал
и посмотрел на море пьяных малышей, кричащих ему в лицо «к черту полицию»,
и он был почти впечатлен
он был похож на «вау».
А потом он наклонился к своей рации и пошел «за автозаком».
И мой друг Джон, который теперь отец, у этого человека теперь есть ребенок,
он схватил 40-ку, разбил ее об землю и закричал «врассыпную!»
И все побежали в разные стороны,
мы все побежали в разные стороны.
Это было похоже на ту сцену в Ратауе, когда люди приходят на кухню и
все крысы идут разными путями,
мы все побежали в разные стороны.
Я побежал в прачечную и запрыгнул на стиральную машину,
и я вылез через окно на задний двор
и вот я бегу по заднему двору, а там большой забор из цепей
и я подумал: «Я никогда раньше не залезал на такой высокий забор»
а потом я проснулась дома.
В понедельник я пошел в школу
потому что это то, что мы делали тогда.
И я иду в здание школы и кого я вижу, но Джейка Макнимара
а он мне говорит "привет, ты была на моей вечеринке в субботу?"
а я сказал «нет», знаете, как лжец.
И он сказал: «Все действительно вышло из-под контроля, кто-то сломал бильярдный стол,
кто-то насрал на компьютер моего отца»
«но хуже всего, — говорит, — хуже всего то, что кто-то украл эти
старые старинные фотографии моей бабушки, и мои родители сходят с ума по этому поводу.
И у меня была такая мысль, которая может быть только у пьяниц и Стива Уркеля,
я сделал это?
Я подумал, что нет, я бы этого не сделал,
но я никогда не был уверен, пока, 2 года спустя.
Расслабляться
Я играю в видеоигры с этим парнем по имени Алекс, которого мы тоже накурили
школа с
Спустя 2 года мы уже выпустились .
Мы играем в видеоигры пару часов, а потом Алекс говорит мне:
"Эй, иди сюда.
Я хочу показать тебе кое-что."
А потом он ведет меня в свою спальню, а потом ведет меня в боковую комнату
из его спальни.
Никогда не бывает хорошей вещи.
Он показывает мне крошечную комнату, которая от стены до стены покрыта украденными старинными фотографиями.
из разных партий на протяжении многих лет.
И я сказал «почему?» (шепотом)
(продолжая шептать) «зачем ты это делаешь?»
А Алекс ответил: «Потому что это единственное, что нельзя заменить».
Это конец этой истории, но насколько это хреново?
Правильно?
это безумие!
Так что я больше не пью.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Special Victims and Ice T 2012
I Saw a White Lady Standing On the Street Just Sobbing (And I Think About It Once a Week) 2019
Music, Music Everywhere! 2019
Pay Attention! 2019
Do Flowers Exist at Night? 2019
Plain Plate of Noodles 2019
Do You Wanna Play Restaurant? 2019
Algebra Song! 2019
It's John Mulaney and the Sack Lunch Bunch! 2019
New In Town 2012

Тексты песен исполнителя: John Mulaney