Перевод текста песни I Saw a White Lady Standing On the Street Just Sobbing (And I Think About It Once a Week) - John Mulaney

I Saw a White Lady Standing On the Street Just Sobbing (And I Think About It Once a Week) - John Mulaney
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Saw a White Lady Standing On the Street Just Sobbing (And I Think About It Once a Week), исполнителя - John Mulaney. Песня из альбома John Mulaney & the Sack Lunch Bunch, в жанре
Дата выпуска: 23.12.2019
Лейбл звукозаписи: Drag City
Язык песни: Английский

I Saw a White Lady Standing On the Street Just Sobbing (And I Think About It Once a Week)

(оригинал)
I saw a white lady standin' on the street just sobbin'
And I think about it once a week
It was two years ago
Christmas time, foot of snow
Passing through Union Square
And I saw this crying white lady just kinda standin' there
Funny, what if instead of getting on the subway with my entire class for our
field trip to look at bugs, I’d walked over
I approach, she’s demure
She thinks «Who is this four-foot bachelor?»
So my hand, I extend
And say, «I'm Alex J., and you look like you need a friend
Why are you crying in a public place?
Perhaps a friend of yours was fake to your face
Or did you just come from Trader Joe’s
And you paid too much for your avocados?»
No Kleenex in her purse
I’ve a handkerchief for her—of course
Monogrammed, «Alex J»
«Keep it, ma’am
Because you’re just havin' one of those days.»
I understand
She takes my hand
We walk uptown and dine at Au Bon Pain
I talk of «Sherlock Gnomes» from beginning to end
Then, suddenly, I say, «What's that sound I hear?
Your lovely laugh, my dear»
You’ve got problems and I don’t wanna delve
You’re a grown-up and I’m barely 12
Expel your problems, I can help you with coping
Look me in the eye, and the floodgates will open
They’re phasing out my department
And I will lose my apartment
My mom is no support system
I like bad guys, can’t resist them
Forgot to DVR Drag Race
My friend Alysse, fake to my face
Some fraud made them freeze my AmEx
And then, I ran into my ex
And some days, this city and de Blasio
Just make me scream «Why!?»
Why not just stand here and cry?
And also, this whole time, I’m wearing my dad’s fancy scarf and my Heelys!
Her eyes glisten
I don’t talk, I listen
Then the rain starts again
We scurry down the street into another Au Bon Pain
She takes my handkerchief from her purse
She says, «Alex J., I feel like I’m cursed.»
«Lady, I know that the sky isn’t clear
But it cannot rain every day of the year
You can’t just be crying in your own narrative
Because, 'We tell ourselves stories in order to live.»
She nods—"Joan Didion"
I take her hand to Le Pain Quotidien
And we talk about life and love and «Sherlock Gnomes»
Until it’s time to go home
That’s what I think would happen
But it’s all imagined
And I will wonder 'til the end
What if I hadn’t walked away?
Would that crying lady be my friend?
Anyway, I remember all sorts of things.
Thanks for listening.
And wherever you
are, lady, have a good night.

Я Видел Белую Даму, Стоящую На Улице И Просто Всхлипывающую (И Я Думаю Об Этом Раз В Неделю)

(перевод)
Я видел, как белая женщина стояла на улице и просто рыдала.
И я думаю об этом раз в неделю
Это было два года назад
Рождество, фут снега
Проходя через Юнион-сквер
И я увидел эту плачущую белую леди, которая просто стояла там
Забавно, а что, если вместо того, чтобы ехать в метро со всем классом для нашего
экскурсию, чтобы посмотреть на жуков, я прошел мимо
Я подхожу, она скромная
Она думает: «Кто этот четырехфутовый холостяк?»
Итак, моя рука, я протягиваю
И сказать: «Я Алекс Джей, и ты выглядишь так, как будто тебе нужен друг
Почему ты плачешь в общественном месте?
Возможно, ваш друг притворялся вам в лицо
Или вы только что пришли из Trader Joe’s?
И ты слишком много заплатил за авокадо?»
В ее сумочке нет бумажных салфеток.
У меня есть платок для нее, конечно
С монограммой «Alex J»
«Держите это, мэм
Потому что у тебя просто один из таких дней.
Я понимаю
Она берет меня за руку
Мы гуляем по городу и обедаем в Au Bon Pain
Я рассказываю о «Шерлоке Гномсе» от начала до конца.
Затем я внезапно говорю: «Что это за звук, который я слышу?
Твой милый смех, моя дорогая»
У тебя проблемы, и я не хочу вникать
Ты взрослый, а мне едва 12
Избавьтесь от своих проблем, я могу помочь вам справиться
Посмотри мне в глаза, и шлюзы откроются
Они прекращают работу моего отдела
И я потеряю свою квартиру
У моей мамы нет системы поддержки
Я люблю плохих парней, не могу устоять перед ними
Забыл DVR Drag Race
Моя подруга Алисса, фальшивая в лицо
Какое-то мошенничество заставило их заморозить мой AmEx
А потом я столкнулась со своим бывшим
И когда-нибудь этот город и де Блазио
Просто заставь меня кричать «Почему!?»
Почему бы просто не стоять здесь и не плакать?
А еще, все это время я ношу модный шарф моего отца и мои Heelys!
Ее глаза блестят
Я не говорю, я слушаю
Затем снова начинается дождь
Мы спешим по улице в другой Au Bon Pain
Она берет мой носовой платок из сумочки
Она говорит: «Алекс Дж., я чувствую себя проклятой».
«Леди, я знаю, что небо неясно
Но дождь не может идти каждый день в году
Вы не можете просто плакать в своем собственном повествовании
Потому что «Мы рассказываем себе истории, чтобы жить».
Она кивает: «Джоан Дидион».
Я беру ее за руку в Le Pain Quotidien
А мы говорим о жизни и любви и о «Шерлоке Гноме».
Пока не пришло время идти домой
Вот что я думаю, произойдет
Но это все воображаемое
И я буду удивляться до конца
Что, если бы я не ушел?
Будет ли эта плачущая дама моим другом?
В любом случае, я многое помню.
Спасибо за прослушивание.
И где бы вы ни
есть, леди, спокойной ночи.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Special Victims and Ice T 2012
Music, Music Everywhere! 2019
Pay Attention! 2019
Do Flowers Exist at Night? 2019
Plain Plate of Noodles 2019
Do You Wanna Play Restaurant? 2019
Algebra Song! 2019
It's John Mulaney and the Sack Lunch Bunch! 2019
New In Town 2012
The One Thing You Can't Replace 2012

Тексты песен исполнителя: John Mulaney