| Take it easy, baby
| Расслабься крошка
|
| So I can get along with you
| Так что я могу ладить с тобой
|
| Take it easy, babe
| Успокойся, детка
|
| I might get along with you
| Я мог бы поладить с тобой
|
| The light you shine to live
| Свет, которым ты светишь, чтобы жить
|
| You know I don’t approve
| Вы знаете, я не одобряю
|
| Little girl, now, you just take it easy
| Маленькая девочка, теперь ты просто успокойся
|
| Let me make you understand
| Позвольте мне заставить вас понять
|
| You ain’t nothin' but a female
| Ты не что иное, как женщина
|
| And God knows I am a man
| И Бог знает, что я мужчина
|
| Take it easy, babe
| Успокойся, детка
|
| That’s all I want you to do
| Это все, что я хочу, чтобы ты сделал
|
| I love you darlin'
| Я люблю тебя, дорогая
|
| I’m afraid somethin' bad might happen to you
| Я боюсь, что с тобой может случиться что-то плохое
|
| I will fix your breakfast
| я приготовлю твой завтрак
|
| And I will bring it to your bed
| И я принесу это в твою постель
|
| Little girl, I’ll brush your teeth
| Маленькая девочка, я почищу тебе зубы
|
| Time and comb your hair
| Время и расчесать волосы
|
| Take it easy, baby
| Расслабься крошка
|
| And I might try and get along with you
| И я мог бы попытаться поладить с тобой
|
| Woah, I’m so 'fraid darlin'
| Вау, я так боюсь, дорогая
|
| Somethin' bad might happen to you
| С вами может случиться что-то плохое
|
| (Somethin' bad happen to you) | (Что-то плохое случилось с вами) |