Перевод текста песни The End of Love - John Cameron Mitchell

The End of Love - John Cameron Mitchell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The End of Love , исполнителя -John Cameron Mitchell
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:18.04.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The End of Love (оригинал)The End of Love (перевод)
When I think about you Когда я думаю о тебе
I think it’s all been said before Я думаю, все это было сказано раньше
The words rang true Слова звучали правдоподобно
But what were they for? Но для чего они были?
You were a small disappointment Вы были небольшим разочарованием
Careless hand on the thigh Небрежная рука на бедре
Sweet inferred words Сладкие предполагаемые слова
That were never implied Это никогда не подразумевалось
Who could frame the fearful asymmetry Кто мог создать страшную асимметрию
Between lust and love? Между похотью и любовью?
Is God the synapse or the thought Является ли Бог синапсом или мыслью
Caught between what you want and what you bought? Застряли между тем, что вы хотите и что вы купили?
Are you the final thread Ты последняя нить?
That binds the world to me? Что связывает мир со мной?
Baby is that all you want to be? Детка, это все, чем ты хочешь быть?
The end of love is Конец любви
A terraced grief that’s like a drip down a mountain Террасное горе, похожее на каплю с горы
That fills an ocean Это наполняет океан
I’ll carry you over the water, you grow heavier Я понесу тебя по воде, ты становишься тяжелее
With every step С каждым шагом
Until you drag me down as sure as Ophelia’s dress Пока ты не утащишь меня так же уверенно, как платье Офелии
Did you grant me existence Вы предоставили мне существование
When a random thought of me Когда случайно подумал обо мне
Shot through your mind Выстрел через ваш разум
Like a wasp right through a web? Как оса сквозь паутину?
You clothed me in life Ты одел меня в жизнь
But my garment strangles me Но моя одежда душит меня
Like Desdemona struggling with fortune Как Дездемона, борющаяся с судьбой
And seeking her lover’s eyes И ищет глаза возлюбленного
Is a mayfly tenure the best that you can offer me? Статус подёнки - лучшее, что вы можете мне предложить?
You’re so wisely absent, from past and future Ты так мудро отсутствует, из прошлого и будущего
But to me you’re nothing but a sutureНо для меня ты не что иное, как шов
To prevent their blending Чтобы предотвратить их смешивание
And yet my heart seems to be rending now И все же мое сердце, кажется, разрывается сейчас
The longer I sit in my lonely room Чем дольше я сижу в своей одинокой комнате
Honey you’re the only lover that I believe in Дорогая, ты единственный любовник, в которого я верю
The end of love is Конец любви
A guarantee that no will ever look Гарантия того, что никто никогда не посмотрит
Away from me Прочь от меня
Though I dance with the dolls Хотя я танцую с куклами
No one else comes close Никто больше не приближается
To how, to how Как, как
How you love me Как ты меня любишь
The end of love is Конец любви
A deus ex machina Бог из машины
But ain’t that better Но разве это не лучше
Than a deus Чем деус
So much more humane Гораздо гуманнее
So much more remains Намного больше осталось
After the play is over После окончания спектакля
The end of love Конец любви
The end of love Конец любви
The end of loveКонец любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: