Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The End of Love, исполнителя - John Cameron Mitchell.
Дата выпуска: 18.04.2019
Язык песни: Английский
The End of Love(оригинал) |
When I think about you |
I think it’s all been said before |
The words rang true |
But what were they for? |
You were a small disappointment |
Careless hand on the thigh |
Sweet inferred words |
That were never implied |
Who could frame the fearful asymmetry |
Between lust and love? |
Is God the synapse or the thought |
Caught between what you want and what you bought? |
Are you the final thread |
That binds the world to me? |
Baby is that all you want to be? |
The end of love is |
A terraced grief that’s like a drip down a mountain |
That fills an ocean |
I’ll carry you over the water, you grow heavier |
With every step |
Until you drag me down as sure as Ophelia’s dress |
Did you grant me existence |
When a random thought of me |
Shot through your mind |
Like a wasp right through a web? |
You clothed me in life |
But my garment strangles me |
Like Desdemona struggling with fortune |
And seeking her lover’s eyes |
Is a mayfly tenure the best that you can offer me? |
You’re so wisely absent, from past and future |
But to me you’re nothing but a suture |
To prevent their blending |
And yet my heart seems to be rending now |
The longer I sit in my lonely room |
Honey you’re the only lover that I believe in |
The end of love is |
A guarantee that no will ever look |
Away from me |
Though I dance with the dolls |
No one else comes close |
To how, to how |
How you love me |
The end of love is |
A deus ex machina |
But ain’t that better |
Than a deus |
So much more humane |
So much more remains |
After the play is over |
The end of love |
The end of love |
The end of love |
(перевод) |
Когда я думаю о тебе |
Я думаю, все это было сказано раньше |
Слова звучали правдоподобно |
Но для чего они были? |
Вы были небольшим разочарованием |
Небрежная рука на бедре |
Сладкие предполагаемые слова |
Это никогда не подразумевалось |
Кто мог создать страшную асимметрию |
Между похотью и любовью? |
Является ли Бог синапсом или мыслью |
Застряли между тем, что вы хотите и что вы купили? |
Ты последняя нить? |
Что связывает мир со мной? |
Детка, это все, чем ты хочешь быть? |
Конец любви |
Террасное горе, похожее на каплю с горы |
Это наполняет океан |
Я понесу тебя по воде, ты становишься тяжелее |
С каждым шагом |
Пока ты не утащишь меня так же уверенно, как платье Офелии |
Вы предоставили мне существование |
Когда случайно подумал обо мне |
Выстрел через ваш разум |
Как оса сквозь паутину? |
Ты одел меня в жизнь |
Но моя одежда душит меня |
Как Дездемона, борющаяся с судьбой |
И ищет глаза возлюбленного |
Статус подёнки - лучшее, что вы можете мне предложить? |
Ты так мудро отсутствует, из прошлого и будущего |
Но для меня ты не что иное, как шов |
Чтобы предотвратить их смешивание |
И все же мое сердце, кажется, разрывается сейчас |
Чем дольше я сижу в своей одинокой комнате |
Дорогая, ты единственный любовник, в которого я верю |
Конец любви |
Гарантия того, что никто никогда не посмотрит |
Прочь от меня |
Хотя я танцую с куклами |
Никто больше не приближается |
Как, как |
Как ты меня любишь |
Конец любви |
Бог из машины |
Но разве это не лучше |
Чем деус |
Гораздо гуманнее |
Намного больше осталось |
После окончания спектакля |
Конец любви |
Конец любви |
Конец любви |