| Lonesome low dog blues, holes in both my shoes
| Одинокий низкий собачий блюз, дырки в обеих моих туфлях
|
| I wish I had a darlin' to tell my troubles to
| Хотел бы я, чтобы у меня была дорогая, чтобы рассказать о своих проблемах
|
| Worried about tomorrow, today’s like yesterday
| Беспокоюсь о завтрашнем дне, сегодня как вчера
|
| I’ve got nothin' to do and I’ve got nothin' to lose
| Мне нечего делать, и мне нечего терять
|
| But these lonesome low dog blues
| Но этот одинокий низкий собачий блюз
|
| I’ve had my share of troubles, I never laid my burdens down
| У меня была своя доля неприятностей, я никогда не складывал свое бремя
|
| Lonesome always follows me like a shadow on the ground
| Одинокий всегда следует за мной, как тень на земле
|
| An ocean full of misery is just a drop to me
| Океан, полный страданий, для меня всего лишь капля
|
| I’ve got nothin' to do and I’ve got nothin' to lose
| Мне нечего делать, и мне нечего терять
|
| But these lonesome low dog blues
| Но этот одинокий низкий собачий блюз
|
| Old hound dog’s chained in the backyard and he wishes he was free
| Старый гончий пес прикован на заднем дворе, и он хочет быть свободным
|
| But if he’s got food and water, Lord, he’s better off than me
| Но если у него есть еда и вода, Господи, ему лучше, чем мне
|
| And I don’t worry about money, money don’t worry about me
| И я не беспокоюсь о деньгах, деньги не беспокоятся обо мне
|
| I’ve got nothin' to do and I’ve got nothin' to lose
| Мне нечего делать, и мне нечего терять
|
| But these lonesome low dog blues
| Но этот одинокий низкий собачий блюз
|
| Lonesome low dog blues, holes in both my shoes
| Одинокий низкий собачий блюз, дырки в обеих моих туфлях
|
| I wish I had a darlin' to tell my troubles to
| Хотел бы я, чтобы у меня была дорогая, чтобы рассказать о своих проблемах
|
| Worried about tomorrow… | Беспокойство о завтрашнем дне… |