| Я слышал это по радио и в 6 часов
|
| Нью сказал, что тебе лучше не садиться за руль, когда ты напиваешься.
|
| Шериф показывали по телевизору и трясли ему руку.
|
| Сказал, что действительно сломлен, тебе лучше понять
|
| Когда вы принимаете виски
|
| Когда вы принимаете виски
|
| Когда вы сядете на виски, пусть кто-нибудь другой сядет за руль.
|
| Начал пить в пятницу, а к вечеру субботы выпил через трубочку.
|
| обвинен в дуи.
|
| Надели наручники, заковали в книгу и бросили в камеру.
|
| Я пытался встряхнуться и рассказать ему сам.
|
| Когда вы принимаете виски
|
| Когда вы принимаете виски
|
| Когда вы сядете на виски, пусть кто-нибудь другой сядет за руль.
|
| Начал пить в пятницу, а к вечеру субботы выпил через трубочку.
|
| обвинен в дуи.
|
| Надели наручники, заковали в книгу и бросили в камеру.
|
| Я пытался встряхнуться и рассказать ему сам.
|
| 48 часов - это долго, это долго убивать в комнате, полной пьяных, покрытых сталью.
|
| Ад - это вся подача в баре метро, так что не пейте, когда вы едете в своем
|
| автомобиль.
|
| Когда вы принимаете виски
|
| Когда вы принимаете виски
|
| Когда вы сядете на виски, пусть кто-нибудь другой сядет за руль.
|
| Начал пить в пятницу, а к вечеру субботы выпил через трубочку.
|
| обвинен в дуи.
|
| Надели наручники, заковали в книгу и бросили в камеру.
|
| Я пытался встряхнуться и рассказать ему сам. |