
Дата выпуска: 01.06.2009
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
I Just Came Home to Count the Memories(оригинал) |
I saw roses choking in the grass flaking paint in a broken window pane |
A mailbox barely standin' by the driveway I can almost read the name |
A swing set and forgotten toys where little girls and boys played happy games |
Everything I ever about is gone now but the mem’ries still remain |
The old man from the house across the street asked how’s it goin' and I said |
fine |
But the expression on his face would make me think that he could almost read my |
mind |
That Johnson boy from down the road was asking if the kids could come and play |
Lord I wish I could have told them yes but I just said I guess son not today |
I just came home to count the mem’ries that I’ve been carrying in my mind |
Just came home to count the mem’ries of a better day and time |
All the birds that sang a pretty song aren’t singing like they did when we were |
here |
Cause there’s no happiness in music if someobody isn’t close enough to care |
I picked arraged daisy from it’s home out in the corner of the yard |
She loves me she loves me not now I don’t have to wonder anymore |
I just came home to count the mem’ries that I’ve been carrying in my mind |
I just came home to count the mem’ries I guess it’s time to say goodbye |
Я Просто пришел Домой, чтобы Пересчитать Воспоминания.(перевод) |
Я видел, как розы задыхались в траве, как шелушилась краска в разбитом оконном стекле. |
Почтовый ящик едва стоит у подъездной дорожки, я почти могу прочитать имя |
Качели и забытые игрушки, в которых маленькие девочки и мальчики играли в веселые игры. |
Все, о чем я когда-либо думал, теперь ушло, но воспоминания все еще остаются |
Старик из дома через улицу спросил, как дела, и я сказал |
отлично |
Но выражение его лица заставляло меня думать, что он почти мог читать мои |
разум |
Этот мальчик Джонсон с улицы спрашивал, могут ли дети прийти и поиграть |
Господи, мне жаль, что я не мог сказать им да, но я просто сказал, что, думаю, сын, не сегодня |
Я просто пришел домой, чтобы сосчитать воспоминания, которые я носил в своей голове |
Просто пришел домой, чтобы пересчитать воспоминания о лучшем дне и времени |
Все птицы, которые пели красивую песню, поют не так, как когда мы |
здесь |
Потому что в музыке нет счастья, если кто-то недостаточно близок, чтобы заботиться |
Я сорвал аранжированную маргаритку из ее дома в углу двора. |
Она любит меня, она любит меня не сейчас, мне больше не нужно гадать |
Я просто пришел домой, чтобы сосчитать воспоминания, которые я носил в своей голове |
Я просто пришел домой, чтобы пересчитать воспоминания, я думаю, пришло время попрощаться |
Название | Год |
---|---|
The Last Country Song ft. George Jones, John Anderson | 2013 |
White Noise ft. John Anderson | 2006 |
I've Got It Made ft. John Anderson | 2020 |
How Long Has This Been Going On ft. Chico Hamilton, Jimmy Hall, Curtis Counce | 1956 |
I Danced with the San Antone Rose | 2005 |
If There Were No Memories | 2015 |
Stop In Nevada | 2015 |
Let Somebody Else Drive | 2007 |
It's All over Now | 2007 |
Tokyo, Oklahoma | 2007 |
Down in Tennessee | 2007 |
You Can't Keep a Good Memory Down | 2009 |
She Sure Got Away with My Heart | 2007 |
Countrified | 2007 |
Goin' Down Hill | 2006 |
I Wish I Could Write You a Song | 2007 |
Only Your Love | 2007 |
Honky Tonk Crowd | 2007 |
Till I Get Used to the Pain | 2007 |
Even a Fool Would Let Go | 2007 |