| Angels and devils share the same tables
| Ангелы и дьяволы сидят за одним столом
|
| And that’s not so wrong if you get it done right
| И это не так уж плохо, если вы все сделаете правильно
|
| Halos and horns lock up on the dance floor
| Ореолы и рожки запираются на танцполе
|
| On a honky tonk Saturday night
| В хонки-тонке в субботу вечером
|
| It’s a honky tonk Saturday night
| Это хонки-тонк в субботу вечером
|
| It’s not who is who, it’s who will or who might
| Дело не в том, кто есть кто, а в том, кто будет или может
|
| With luck she’ll turn on 'fore they turn out the lights
| Если повезет, она включится, прежде чем они выключат свет
|
| On a honky tonk Saturday night
| В хонки-тонке в субботу вечером
|
| I went to the jukebox and played some Merle Haggard
| Я пошел к музыкальному автомату и сыграл Мерла Хаггарда
|
| Oh, me and the waitress think he’s out of sight
| О, я и официантка думаем, что он вне поля зрения
|
| Then some folks got thirsty while we were dancin'
| Потом некоторым захотелось пить, пока мы танцевали.
|
| On a honky tonk Saturday night
| В хонки-тонке в субботу вечером
|
| It’s a honky tonk Saturday night
| Это хонки-тонк в субботу вечером
|
| It’s not who is who, it’s who will or who might
| Дело не в том, кто есть кто, а в том, кто будет или может
|
| With luck I’ll take her home 'fore they turn out the lights
| Если повезет, я отвезу ее домой, пока они не выключили свет
|
| On a honky tonk Saturday night
| В хонки-тонке в субботу вечером
|
| Yeah, with luck I’ll take her home 'fore they turn out the lights
| Да, если повезет, я отвезу ее домой, пока они не выключили свет.
|
| On a honky tonk Saturday night | В хонки-тонке в субботу вечером |