Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Compromise , исполнителя - Joe. Песня из альбома Doubleback: Evolution of R&B, в жанре R&BДата выпуска: 01.07.2013
Лейбл звукозаписи: 563
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Compromise , исполнителя - Joe. Песня из альбома Doubleback: Evolution of R&B, в жанре R&BCompromise(оригинал) |
| Giving up control |
| It’s clear that it’s something you just don’t know |
| You can do, you can do! |
| I’m the same way, too |
| Won’t let me in the backseat |
| Cause I know for sure that it’s on me |
| To let you drive (to let you drive) |
| It just don’t feel right, oh yeah! |
| Too many hurts and too many feelings |
| Shouldn’t be easy just to say I’m not changing |
| I’m walking away |
| Uh maybe it’s time we (compromise) |
| Let’s chop it up and get to a (solution) |
| Ain’t no need to take it there, let’s call that (compromise) |
| Make a love, play 60 for the (resolution) |
| We gotta have to make some compromises, lady! |
| Uh it’s called a compromise (compromise) |
| It’s called a compromise (compromise) |
| Oh oh oh, go! |
| Setting up your defense |
| Playing it so damn hard to get |
| That’s your let down |
| Can nobody hurt you now! |
| I had 'em all chick after chick |
| And I let em go and then say I commit |
| You couldn’t tell me (tell me) |
| Just what I was missing |
| Too many hurts and too many feelings |
| Shouldn’t be easy just to say I’m not changing |
| I’m walking away! |
| Maybe it’s time we |
| (Compromise) |
| Let’s chop it up and get to a (solution) |
| Ain’t no need to take it there, let’s call that (compromise) |
| Make a love, play 60 for the (resolution) |
| We gotta have to make some compromises, lady! |
| Uh it’s called a compromise (compromise) |
| It’s called a compromise (compromise) |
| Oh oh oh, go! |
| I think it’s time we change it up |
| Don’t you think it’s time we change it up, change it up, girl |
| Get through this fading life to all |
| To all to all to all to all |
| Compromise |
| Let’s chop it up and get to a solution |
| (Let's come up with a solution, baby) |
| (Compromise) |
| Make a love play 60 for the resolution |
| We’re gonna have to make some compromises, baby |
| (Compromise) |
| Let’s chop it up and get to a (solution) |
| Ain’t no need to take it there, let’s call that (compromise) |
| Make a love play 60 for the (resolution) |
| We gotta have to make some compromises, lady! |
| Uh it’s called a compromise (compromise) |
| It’s called a compromise (compromise) |
| Oh oh oh, go! |
Компромисс(перевод) |
| Отказ от контроля |
| Ясно, что вы просто чего-то не знаете |
| Ты можешь, ты можешь! |
| я тоже так же |
| Не пускает меня на заднее сиденье |
| Потому что я точно знаю, что это на мне |
| Позволить вам водить (позволить вам водить) |
| Это просто неправильно, о да! |
| Слишком много боли и слишком много чувств |
| Не должно быть легко просто сказать, что я не меняюсь |
| Я ухожу |
| Э-э, может быть, пришло время (компромисс) |
| Давайте разделим это и перейдем к (решению) |
| Нет необходимости брать это туда, назовем это (компромисс) |
| Займитесь любовью, сыграйте 60 за (разрешение) |
| Мы должны пойти на некоторые компромиссы, леди! |
| Это называется компромисс (компромисс) |
| Это называется компромисс (компромисс) |
| О, о, иди! |
| Настройка защиты |
| Играть так чертовски трудно |
| Это ваше разочарование |
| Теперь никто не может причинить тебе боль! |
| У меня были все цыпочки за цыпочками |
| И я отпускаю их, а затем говорю, что совершаю |
| Ты не мог сказать мне (скажи мне) |
| Как раз то, чего мне не хватало |
| Слишком много боли и слишком много чувств |
| Не должно быть легко просто сказать, что я не меняюсь |
| Я ухожу! |
| Может быть, нам пора |
| (Компромисс) |
| Давайте разделим это и перейдем к (решению) |
| Нет необходимости брать это туда, назовем это (компромисс) |
| Займитесь любовью, сыграйте 60 за (разрешение) |
| Мы должны пойти на некоторые компромиссы, леди! |
| Это называется компромисс (компромисс) |
| Это называется компромисс (компромисс) |
| О, о, иди! |
| Я думаю, пришло время изменить это. |
| Не думаешь ли ты, что пришло время изменить это, изменить это, девочка |
| Пережить эту угасающую жизнь всем |
| Всем всем всем всем всем |
| Компромисс |
| Давайте разберемся и найдем решение |
| (Давай придумаем решение, детка) |
| (Компромисс) |
| Сделай любовь, сыграй 60 ради разрешения |
| Нам придется пойти на некоторые компромиссы, детка |
| (Компромисс) |
| Давайте разделим это и перейдем к (решению) |
| Нет необходимости брать это туда, назовем это (компромисс) |
| Займитесь любовью, сыграйте 60 за (разрешение) |
| Мы должны пойти на некоторые компромиссы, леди! |
| Это называется компромисс (компромисс) |
| Это называется компромисс (компромисс) |
| О, о, иди! |
| Название | Год |
|---|---|
| Metaphor | 2012 |
| Can't Get over You | 2009 |
| Ride Wit U ft. G.Unit | 2015 |
| Rose in a Concrete World | 2000 |
| All the Things | 2015 |
| Mary Jane | 2013 |
| Curious ft. Joe | 2004 |
| Faded Pictures ft. Joe | 2014 |
| Stutter | 2012 |
| Soft Rock Star ft. Joe, 지미 | 2007 |
| See Ya ft. Joe, Cutfather | 2000 |
| Good Enough ft. Joe, Carl Thomas, Tyrese Gibson | 2002 |
| Through The Rain ft. Kelly Price, Joe | 2002 |
| Majic | 2012 |
| Friends Don't Let Friends | 2012 |
| Sex Girl | 2012 |
| Very Special Friend | 2012 |
| Where You At | 2012 |
| Home Tonight ft. Joe | 2004 |
| Come Get To This | 2012 |