| Pernicious — a ghastly Gordian quandary to elucidate
| Пагубный — ужасное Гордиевское затруднение, которое нужно объяснить
|
| Pestiferous — a nebulous necrotic novelty to navigate
| Pestiferous — туманная некротическая новинка для навигации
|
| Labyrinthine — a contumely carnal conundrum to cogitate
| Лабиринт — презрительно плотская головоломка, которую нужно обдумывать
|
| Serpentine — an exulcerated entanglement to execrate
| Змеиный — изломанное запутывание, чтобы ненавидеть
|
| Hands stained and filthy from digging deep for the answer
| Руки испачканы и грязны от глубокого копания в поисках ответа.
|
| That lies at the heart of the matter of splatter
| Это лежит в основе вопроса о брызгах
|
| Eschatological — the grave matters with which we struggle
| Эсхатологические — серьезные вопросы, с которыми мы боремся
|
| Pathological — the perverse perpetuation of this purulent puzzle
| Патологический — извращенное увековечивание этой гнойной загадки
|
| Repugnant — the wretched riddle unravels in a reeking revelation
| Отвратительно — жалкая загадка раскрывается в вонючем откровении
|
| Repulsive — the final fetid farce yields such a rancid realization
| Отвратительно — последний зловонный фарс дает такую прогорклую реализацию
|
| Now your morbid curiosity may finally be answered
| Теперь на ваше нездоровое любопытство можно, наконец, ответить
|
| Deep in the heart of the matter of splatter
| Глубоко в сердце вопроса брызг
|
| Go!
| Идти!
|
| A morbid matter on which to meditate or mutilate
| Болезненный вопрос, над которым можно медитировать или калечить
|
| A deathly detail to deliberate and desiccate
| Смертельная деталь, которую нужно обдумать и высушить
|
| A sombre study in which sagacity is tantamount to insanity
| Мрачное исследование, в котором проницательность равносильна безумию
|
| An insalubrious interest in the inhumed and the unsanitary
| Нездоровый интерес к погребенному и антисанитарному
|
| An unhealthy pursuit of the purulent and parturient
| Нездоровая погоня за гнойными и роженицами
|
| A feculent fixation upon the fetid filth and excrement
| Гадкая фиксация на зловонной грязи и экскрементах
|
| An exhaustive examination of the excreted and the exhumed
| Исчерпывающее исследование выделенных и эксгумированных
|
| A tireless appetite to hill the silt atop the tomb
| Неутомимый аппетит, чтобы взгромоздить ил на могилу
|
| Nebulous — the sanguineous solution is seldom seen before the last
| Расплывчатое — кровавое решение редко можно увидеть перед последним
|
| Amorphous — seemingly always six deep feet beyond your grasp
| Аморфный — кажется, что он всегда находится на глубине шести футов за пределами вашей досягаемости.
|
| Funereal — carnal cartography to chart the course of life’s denouement
| Funereal — плотская картография, чтобы обозначить ход развязки жизни
|
| Corporeal — the wretched revelation that you sought proves harder to swallow
| Телесный – жалкое откровение, которое вы искали, оказалось труднее проглотить
|
| than you’d thought
| чем ты думал
|
| That anatomy is destiny is the unforgiving answer
| Что анатомия - это судьба, это неумолимый ответ
|
| Culled from the heart of the matter of splatter | Вырвано из сердца материи брызг |