Перевод текста песни Bearing The Serpents Lamb - Job For A Cowboy

Bearing The Serpents Lamb - Job For A Cowboy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bearing The Serpents Lamb , исполнителя -Job For A Cowboy
Песня из альбома: Genesis
Дата выпуска:21.07.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Metal Blade Records

Выберите на какой язык перевести:

Bearing The Serpents Lamb (оригинал)Несущий Змей Агнец (перевод)
This virgin churns on the back of her own indisposed and throbbing body Эта девственница крутится на спине своего нездорового и пульсирующего тела
Nauseated she chokes on her own vomit emitted from her distended and desiccated Ее тошнит, она давится собственной рвотой, испускаемой из ее
throat горло
Weak and obscured this woman’s body begins to convulse and twitch in her now Слабое и затемненное тело этой женщины начинает конвульсивно дергаться в ней сейчас
soiled sheets with an abdomen beginning to flourish as her ribs now unhinge and грязные простыни с животом, начинающим расцветать, когда ее ребра теперь расшатываются и
shift сдвиг
Beneath the rib cage lay a sweltering child Под грудной клеткой лежал душный ребенок
A child forcing and pushing outward for decampment of his mother’s womb Ребенок, вынуждающий и выталкивающий наружу, чтобы покинуть утробу матери
Bearing a bastard child Рождение внебрачного ребенка
Bearing what is now the son of the new world’s lord Несущий то, что сейчас является сыном лорда нового мира
Bearing the serpent’s lamb Несущий ягненка змея
Overwhelmed she grows debilitated and weak Перегруженная, она становится истощенной и слабой
Staying attentive becomes more burdensome, a struggle to stay awake as her body Оставаться внимательным становится более обременительным, борьба за бодрствование, когда ее тело
starts to contract, she mutters one conclusive, crowning breath начинает сокращаться, она бормочет один завершающий вздох
«Why would such a God allow such deep evil?«Почему такой Бог допускает такое глубокое зло?
Theodicy!» Теодицея!»
The curtains are slowly lowered over her solitary and meaningless life Занавески медленно опускаются над ее одинокой и бессмысленной жизнью.
Her chest lay open, a gaping wound revealing the damage left inside Ее грудь была открыта, зияющая рана обнажала оставшиеся внутри повреждения.
Her own body only used to mask the beast that dwelled internally Ее собственное тело использовалось только для маскировки зверя, обитавшего внутри
This orphan child scowls over the remains of his birth given origin, Этот ребенок-сирота хмурится над остатками своего рождения, данного происхождения,
his own mother — only to grow through his adolescence to clench the name of собственной матери — только для того, чтобы в подростковом возрасте сжать имя
the Antichristантихрист
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: