| They instantaneously demand torture
| Они мгновенно требуют пыток
|
| And crucifixion to the bringer of a profound truth revolt
| И распятие тому, кто несет глубокую истину, бунт
|
| Placing the hostage in imprisonment for unmasking
| Помещение заложника в тюрьму за разоблачение
|
| The repulsive face of ongoing corruption
| Отталкивающее лицо продолжающейся коррупции
|
| Chained and subjected to vulgar, personality-erasing
| Прикованы цепями и подвергнуты вульгарному стиранию личности
|
| Insanity-inducing conditions of nauseating isolation
| Условия тошнотворной изоляции, вызывающие безумие
|
| Unleashing the smear campaign triggered to dilute
| Развязывание клеветнической кампании, направленной на разбавление
|
| Belittle a life to nihility
| Принизить жизнь к ничтожеству
|
| They instantaneously demand torture
| Они мгновенно требуют пыток
|
| And crucifixion to the bringer of a profound truth revolt
| И распятие тому, кто несет глубокую истину, бунт
|
| Placing the hostage in imprisonment for unmasking
| Помещение заложника в тюрьму за разоблачение
|
| The repulsive face of ongoing corruption
| Отталкивающее лицо продолжающейся коррупции
|
| A weathered soldier convicted with treason
| Обветренный солдат, осужденный за измену
|
| Incarcerated and tormented without constitutional prosecution
| В заключении и мучениях без конституционного преследования
|
| Beaten as an unfaithful Judas
| Избит как неверный Иуда
|
| Confined into a tomb of solitary, blackened slumber
| Заключенный в могилу одинокого, почерневшего сна
|
| Left in solitude
| Остался в одиночестве
|
| To slowly rot for opening the eyes of corruption
| Медленно гнить за открытие глаз коррупции
|
| Unleashing the smear campaign triggered to dilute
| Развязывание клеветнической кампании, направленной на разбавление
|
| Belittle a life to nihility
| Принизить жизнь к ничтожеству
|
| They instantaneously demand torture
| Они мгновенно требуют пыток
|
| And crucifixion to the bringer of a profound truth revolt
| И распятие тому, кто несет глубокую истину, бунт
|
| Beaten as an unfaithful Judas
| Избит как неверный Иуда
|
| Confined into a tomb of solitary, blackened slumber
| Заключенный в могилу одинокого, почерневшего сна
|
| Left in solitude
| Остался в одиночестве
|
| To slowly rot for opening the eyes of corruption
| Медленно гнить за открытие глаз коррупции
|
| Unleashing the smear campaign triggered to dilute
| Развязывание клеветнической кампании, направленной на разбавление
|
| Belittle a life to nihility
| Принизить жизнь к ничтожеству
|
| Unleashing the smear campaign
| Развязывание клеветнической кампании
|
| They instantaneously demand torture
| Они мгновенно требуют пыток
|
| And crucifixion to the bringer of a profound truth revolt
| И распятие тому, кто несет глубокую истину, бунт
|
| Placing the hostage in imprisonment for unmasking
| Помещение заложника в тюрьму за разоблачение
|
| The repulsive face of ongoing corruption
| Отталкивающее лицо продолжающейся коррупции
|
| Corruption! | Коррупция! |