| Our apparent saviors have placed arms and ammunition
| Наши очевидные спасители разместили оружие и боеприпасы
|
| Directly into the hands of demons of the south
| Прямо в руки демонов юга
|
| They’ve molded a gunrunning scandal so inflammatory it makes one nauseous at
| Они затеяли скандал с торговлей оружием настолько подстрекательским, что от него тошнит.
|
| the mouth
| рот
|
| Their personal formulation to smother a weakening second amendment
| Их личная формулировка, чтобы задушить ослабляющую вторую поправку
|
| Immense fraud!
| Грандиозное мошенничество!
|
| Fair millions of malignant imaginations to sit, watch, cheer and applaud!
| Справедливые миллионы злокачественных фантазий сидят, смотрят, подбадривают и аплодируют!
|
| Our tombstone are stepping stones in this struggle for control
| Наш надгробный камень - ступеньки в этой борьбе за контроль
|
| Our tombstone are stepping stones in this struggle for control
| Наш надгробный камень - ступеньки в этой борьбе за контроль
|
| A failed concocted plan for the veiled executioner’s throne of blood
| Неудачный придуманный план кровавого трона завуалированного палача
|
| Opening the ignorant gates, let. | Открывая невежественные врата, пусть. |
| loose-of this fear mongering flood
| Свободный от этого наводнения, разжигающего страх
|
| Our tombstones are stepping stones in this struggle for control
| Наши надгробия – ступеньки в этой борьбе за контроль
|
| A failed concocted plan for the veiled executioner’s throne of blood
| Неудачный придуманный план кровавого трона завуалированного палача
|
| Opening the ignorant gates, let loose of this fear mongering flood
| Открывая невежественные врата, выпусти на свободу этот наводняющий страх поток
|
| Our apparent savior’s have placed arms and ammunition
| Наш очевидный спаситель разместил оружие и боеприпасы
|
| Directly into the hands hands of demon’s of the south
| Прямо в руки демонов юга
|
| They’ve molded a scandal so inflammatory makes one nauseous at the mouth
| Они устроили такой скандал, что от него тошнит во рту
|
| Our tombstone are stepping stones in this struggle for control
| Наш надгробный камень - ступеньки в этой борьбе за контроль
|
| Our tombstone are stepping stones in this struggle for control | Наш надгробный камень - ступеньки в этой борьбе за контроль |