| Want you
| Хочу тебя
|
| And I don’t know
| И я не знаю
|
| What to do
| Что делать
|
| Should I try to meet
| Должен ли я попытаться встретиться
|
| You after work
| ты после работы
|
| By coincidence
| По стечению обстоятельств
|
| Should I make a beeline
| Должен ли я сделать beeline
|
| To your door, ring your bell
| К вашей двери, позвоните в звонок
|
| Ask someone to introduce us
| Попросите кого-нибудь представить нас
|
| Hey baby, would you like to dance
| Эй, детка, хочешь потанцевать?
|
| Would you like to see my yacht
| Хочешь увидеть мою яхту?
|
| Should I faint right at your feet
| Должен ли я упасть в обморок прямо у ваших ног
|
| Walk right up and ask you
| Подойдите прямо и спросите вас
|
| If you want to take a chance on me
| Если ты хочешь рискнуть со мной
|
| Or start a conversation
| Или начните беседу
|
| With an old time melody
| Со старой мелодией
|
| I’ll treat you like a newborn child
| Я буду относиться к тебе как к новорожденному ребенку
|
| Show a lot of self restraint
| Проявите большую сдержанность
|
| I want your loving
| Я хочу твоей любви
|
| Can’t live without you
| Не могу жить без тебя
|
| Said I need your loving
| Сказал, что мне нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| Don’t leave it too late
| Не оставляйте это слишком поздно
|
| Said I need your loving
| Сказал, что мне нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| Hey baby, would you like to dance
| Эй, детка, хочешь потанцевать?
|
| I’d show a lot of self restraint
| Я бы показал много сдержанности
|
| I want your loving
| Я хочу твоей любви
|
| Can’t live without you
| Не могу жить без тебя
|
| And I need your loving
| И мне нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| Can’t live without you
| Не могу жить без тебя
|
| Said I need your loving
| Сказал, что мне нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| Hey baby, would you like to dance
| Эй, детка, хочешь потанцевать?
|
| We could have a fine romance
| У нас мог бы быть прекрасный роман
|
| Would you like to see my yacht
| Хочешь увидеть мою яхту?
|
| I’ll give you every little thing I got
| Я дам тебе каждую мелочь, которую я получил
|
| Treat you like a newborn child
| Обращаться с тобой как с новорожденным ребенком
|
| Protect you from the world outside
| Защитить вас от внешнего мира
|
| Show a lot of self restraint
| Проявите большую сдержанность
|
| Until you say you’re really ready
| Пока вы не скажете, что действительно готовы
|
| I want your loving
| Я хочу твоей любви
|
| Can’t live without you
| Не могу жить без тебя
|
| Said I need your loving
| Сказал, что мне нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| Don’t leave it too late
| Не оставляйте это слишком поздно
|
| Said I need your loving
| Сказал, что мне нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| I want your loving
| Я хочу твоей любви
|
| Can’t live without you
| Не могу жить без тебя
|
| Said I need your loving
| Сказал, что мне нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| Said I need your loving
| Сказал, что мне нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| Need your loving
| Нужна твоя любовь
|
| I need your loving
| Мне нужна твоя любовь
|
| Need your loving | Нужна твоя любовь |