
Дата выпуска: 24.02.2011
Язык песни: Английский
The Messenger(оригинал) |
Nelson |
People love you |
Cos your message is strong |
So let’s raise our voices |
Let’s raise our voices |
Let’s sing to the messenger |
The message |
That you delivered |
Told us how we should be |
We should treat each other |
As we would be treated |
Oooh Oooh Oooh |
You are admired for your enviable strength |
The forgiving heart you showed to the world |
You faced the demons of oppression with grace |
Freed a nation through unparallelled love |
Now your celebratory moon has risen |
Your name will live on in history |
With many more you fought for the freedom |
That’s given like breath at the time of our birth |
Yea Madiba |
Madiba |
Mandela |
Nelson |
People love you |
Cos your message is strong |
So let’s raise our voices |
Let’s raise our voices |
Let’s sing to the messenger |
Yea |
People love you |
Cos your message is strong |
So let’s raise our voices |
Let’s raise our voices |
Let’s sing to the messenger |
The pimpernel |
A saint or an icon |
Whatever name is given to you |
You bear each one with great humility |
But Nelson Mandela says all about you |
Yea Madiba |
Madiba |
Mandela |
Nelson |
People love you |
Cos your message is strong |
So let’s raise our voices |
Let’s raise our voices |
Let’s sing to the messenger |
Yea |
People love you |
Cos your message is strong |
So let’s raise our voices |
Let’s raise our voices |
Let’s sing to the messenger |
People love you |
Cos your message is strong |
So let’s raise our voices |
Let’s raise our voices |
Let’s sing to the messenger |
Посланник(перевод) |
Нельсон |
Люди любят тебя |
Потому что ваше сообщение сильное |
Итак, давайте возвысим наши голоса |
Давайте поднимем наши голоса |
Давайте споем мессенджеру |
Сообщение |
Что вы доставили |
Сказал нам, как мы должны быть |
Мы должны относиться друг к другу |
Как с нами будут обращаться |
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
Вы восхищаетесь вашей завидной силой |
Прощающее сердце, которое вы показали миру |
Вы с изяществом столкнулись с демонами угнетения |
Освободил нацию благодаря беспримерной любви |
Теперь твоя праздничная луна взошла |
Ваше имя останется в истории |
Со многими другими вы боролись за свободу |
Это дано как дыхание во время нашего рождения |
Да Мадиба |
Мадиба |
Мандела |
Нельсон |
Люди любят тебя |
Потому что ваше сообщение сильное |
Итак, давайте возвысим наши голоса |
Давайте поднимем наши голоса |
Давайте споем мессенджеру |
Да |
Люди любят тебя |
Потому что ваше сообщение сильное |
Итак, давайте возвысим наши голоса |
Давайте поднимем наши голоса |
Давайте споем мессенджеру |
первоцвет |
Святой или икона |
Какое бы имя тебе ни дали |
Вы несете каждого с большим смирением |
Но Нельсон Мандела говорит о тебе все |
Да Мадиба |
Мадиба |
Мандела |
Нельсон |
Люди любят тебя |
Потому что ваше сообщение сильное |
Итак, давайте возвысим наши голоса |
Давайте поднимем наши голоса |
Давайте споем мессенджеру |
Да |
Люди любят тебя |
Потому что ваше сообщение сильное |
Итак, давайте возвысим наши голоса |
Давайте поднимем наши голоса |
Давайте споем мессенджеру |
Люди любят тебя |
Потому что ваше сообщение сильное |
Итак, давайте возвысим наши голоса |
Давайте поднимем наши голоса |
Давайте споем мессенджеру |
Название | Год |
---|---|
The Weakness In Me | 2003 |
Love And Affection | 2003 |
Save Me | 2003 |
Woncha Come On Home | 2003 |
Me Myself I | 2003 |
Drop The Pilot | 2003 |
Down To Zero | 2003 |
Loving What You Hate | 2018 |
Always in My Dreams | 2018 |
This Is Not That | 2018 |
Get In The Sun | 1976 |
Peace In Mind | 1976 |
Never Is Too Late | 1976 |
Opportunity | 2017 |
Warm Love | 1976 |
I Love My Baby | 2009 |
At The Hop | 2017 |
Mama Mercy | 2017 |
Hearts And Flowers | 1989 |
When You Kisses Me | 1979 |