| I can picture every detail of your face
| Я могу представить каждую деталь твоего лица
|
| As I close my eyes
| Когда я закрываю глаза
|
| And in that moment
| И в этот момент
|
| In that liberating moment
| В этот момент освобождения
|
| I can wrap you in my arms
| Я могу заключить тебя в свои объятия
|
| Without fears that this will end
| Без страха, что это закончится
|
| But is it really just you and me?
| Но действительно ли это только ты и я?
|
| And how deep still waters run
| И как глубоки тихие воды
|
| On the outside we seem ideal
| Снаружи мы кажемся идеальными
|
| But inside it’s not much fun
| Но внутри не очень весело
|
| Like a new born I try to hold you
| Как новорожденный, я пытаюсь удержать тебя
|
| Try to protect you
| Попробуй защитить тебя
|
| Scroll through the hours
| Прокрутите часы
|
| Scroll through the days and
| Пролистайте дни и
|
| Scroll the years and
| Прокрутите годы и
|
| Let’s choose the best times
| Выберем лучшее время
|
| Of this bittersweet love
| Из этой горько-сладкой любви
|
| I can see where we should part
| Я вижу, где мы должны расстаться
|
| And yet still inside my head
| И все же в моей голове
|
| Is this illusion?
| Это иллюзия?
|
| When you run across the room
| Когда ты бежишь по комнате
|
| And lift me up amongst the stars
| И подними меня среди звезд
|
| In your arms we fly away
| В твоих руках мы улетаем
|
| But when we fall back to earth we see
| Но когда мы падаем на землю, мы видим
|
| How deep still waters run
| Как глубоки тихие воды
|
| On the outside we seem ideal
| Снаружи мы кажемся идеальными
|
| But inside it’s not much fun
| Но внутри не очень весело
|
| Like a new born I try to hold you
| Как новорожденный, я пытаюсь удержать тебя
|
| Try to protect you
| Попробуй защитить тебя
|
| Scroll through the hours
| Прокрутите часы
|
| Scroll through the days and
| Пролистайте дни и
|
| Scroll the years and
| Прокрутите годы и
|
| Let’s choose the best times
| Выберем лучшее время
|
| Of this bittersweet love
| Из этой горько-сладкой любви
|
| Oh, it’s the silence that hurts more
| О, это тишина ранит больше
|
| More than the shouting and the times
| Больше, чем крики и времена
|
| When you walk out
| Когда ты уходишь
|
| Turn back, turn back
| Повернись, повернись
|
| Turn back, turn back
| Повернись, повернись
|
| Love never moves in straight lines
| Любовь никогда не движется по прямой
|
| It bends, it winds
| Это изгибается, это ветры
|
| Seeds we planted
| Семена, которые мы посадили
|
| We must cultivate the soil
| Мы должны обрабатывать почву
|
| Not plow the surface of the roots
| Не вспахивать поверхность корней
|
| With our words that cause the hurt
| С нашими словами, которые причиняют боль
|
| That’s how out of touch we are
| Вот как мы оторваны от связи
|
| And how deep still waters run
| И как глубоки тихие воды
|
| On the outside we seem ideal
| Снаружи мы кажемся идеальными
|
| But inside it’s not much fun
| Но внутри не очень весело
|
| Like a new born I try to hold you
| Как новорожденный, я пытаюсь удержать тебя
|
| Try to protect you
| Попробуй защитить тебя
|
| Scroll through the hours
| Прокрутите часы
|
| Scroll through the days and
| Пролистайте дни и
|
| Scroll the years and
| Прокрутите годы и
|
| Let’s choose the best times
| Выберем лучшее время
|
| Of this bittersweet love
| Из этой горько-сладкой любви
|
| Of this bittersweet love | Из этой горько-сладкой любви |