| He’s from Ohio
| Он из Огайо
|
| Lives with his mother
| Живет со своей матерью
|
| He loves the woman
| Он любит женщину
|
| Who loves his brother
| Кто любит своего брата
|
| What can he do now
| Что он может сделать сейчас
|
| As she walks across the floor
| Когда она идет по полу
|
| Here comes his brother
| Вот идет его брат
|
| Walking sideways through the door
| Проходя боком через дверь
|
| Was the same at school
| В школе было так же
|
| He played the fool
| Он играл дурака
|
| Or took a back seat
| Или занял заднее сиденье
|
| While Simon ruled
| Пока Симон правил
|
| He played by himself a lot
| Он много играл сам
|
| And people called him shy
| И люди называли его застенчивым
|
| His mother said be more friendly
| Его мать сказала быть более дружелюбным
|
| And he would ask her why
| И он спросит ее, почему
|
| Has Simon got to be more friendly
| Должен ли Саймон быть более дружелюбным?
|
| And do I have to be like him
| И должен ли я быть похожим на него
|
| And mother said
| И мать сказала
|
| No son
| нет сына
|
| Gotta be yourself
| Должен быть собой
|
| Be more like I tell you
| Будь больше таким, как я тебе говорю
|
| Be like me
| Будь как я
|
| Be like I tell you
| Будь таким, как я тебе говорю
|
| Be like me
| Будь как я
|
| Now when Kathleen
| Теперь, когда Кэтлин
|
| Came on the scene
| Вышел на сцену
|
| He saw her first
| Он увидел ее первым
|
| And then Simon spoke
| И тогда Саймон заговорил
|
| He took her to places
| Он водил ее по местам
|
| That completely turned her head
| Это полностью вскружило ей голову
|
| Gave her practical things
| Дал ей практичные вещи
|
| Like diamonds for her neck
| Как бриллианты на ее шее
|
| Has Simon got to be so friendly
| Должен ли Саймон быть таким дружелюбным?
|
| Sometimes he makes me want to kill
| Иногда он заставляет меня хотеть убить
|
| Look at 'em dancing
| Посмотрите, как они танцуют
|
| While he’s standing by the wall
| Пока он стоит у стены
|
| There’s gonna be trouble
| Будут проблемы
|
| When the time to leave is called
| Когда время уйти называется
|
| And Simon won’t be feeling friendly
| И Саймон не будет чувствовать себя дружелюбно
|
| He’ll be lying too close to the floor
| Он будет лежать слишком близко к полу
|
| And mother said
| И мать сказала
|
| Oh son
| о сын
|
| That’s not like you
| Это не похоже на тебя
|
| You gotta be more like I tell you
| Ты должен быть больше таким, как я тебе говорю
|
| Be like me
| Будь как я
|
| Be like I tell you
| Будь таким, как я тебе говорю
|
| Be like me | Будь как я |