| All this time I have followed the rules
| Все это время я следовал правилам
|
| And I’ve lived the perfect life
| И я прожил идеальную жизнь
|
| Alright
| Хорошо
|
| By somebody else’s standards
| По чужим стандартам
|
| All this time I did not feel too bad
| Все это время я не чувствовал себя слишком плохо
|
| But I was not what you call happy
| Но я не был тем, кого вы называете счастливым
|
| Not really
| Не совсем
|
| I was searching for something
| я что-то искал
|
| And all this time you were standing by
| И все это время ты стоял рядом
|
| And all this time you were waiting
| И все это время ты ждал
|
| All this time I’ve been living a lie
| Все это время я жил во лжи
|
| And I even fooled myself completely
| И я даже обманул себя полностью
|
| Now I’m really ready
| Теперь я действительно готов
|
| Right or wrong
| Правильно или неправильно
|
| I will follow your course
| Я буду следовать вашему курсу
|
| And if you go down I’ll drown
| И если ты упадешь, я утону
|
| So save me
| Так что спаси меня
|
| I’m not as strong as I look yea
| Я не так силен, как выгляжу, да
|
| All this time I’ve been saying
| Все это время я говорил
|
| No
| Нет
|
| But all this time
| Но все это время
|
| I’ve been meaning
| я имел в виду
|
| Yes I’m ready to take your hand
| Да, я готов взять тебя за руку
|
| Follow you into the promise land
| Следуйте за вами в землю обетованную
|
| Ooh yeah, let’s talk about it
| О да, давай поговорим об этом
|
| I’m a fool for you
| Я дурак для вас
|
| Ducking and diving
| Дайвинг и дайвинг
|
| 'Cos I’m a fool for you
| «Потому что я дурак для тебя
|
| All this time I’ve been saying
| Все это время я говорил
|
| No
| Нет
|
| But all this time
| Но все это время
|
| I’ve been meaning
| я имел в виду
|
| Yes I’m ready to take your hand
| Да, я готов взять тебя за руку
|
| Follow you into the promise land | Следуйте за вами в землю обетованную |