| You called all the way from America
| Вы звонили всю дорогу из Америки
|
| And said hang on to love girl
| И сказал, держись, чтобы любить девушку
|
| But the weeks and the months and the tears
| Но недели и месяцы и слезы
|
| Passed by And my eyes couldn’t stand the strain
| Прошел мимо И мои глаза не выдержали напряжения
|
| Of that promised love
| Обещанной любви
|
| All the way from America
| Весь путь из Америки
|
| You called all the way from America
| Вы звонили всю дорогу из Америки
|
| And said I’ll soon be home girl
| И сказал, что скоро буду дома, девочка
|
| But the years and the tears and the fears
| Но годы, слезы и страхи
|
| Passed by And my heart couldn’t stand the pain
| Прошло мимо И мое сердце не выдержало боли
|
| Of that promised love
| Обещанной любви
|
| All the way from America
| Весь путь из Америки
|
| All the way from America
| Весь путь из Америки
|
| I stayed all alone and I waited 'round
| Я остался совсем один и ждал
|
| For you to knock at my door
| Чтобы ты постучал в мою дверь
|
| But the knock never came and no ring
| Но стук так и не раздался, и звонка не было
|
| At all
| Вообще
|
| And now I sit and wonder why
| И теперь я сижу и удивляюсь, почему
|
| You made that first call
| Вы сделали этот первый звонок
|
| All the way from America
| Весь путь из Америки
|
| I don’t believe I’ll stay here
| Я не верю, что останусь здесь
|
| I don’t think I wanna wait here any more
| Я не думаю, что хочу больше ждать здесь
|
| And if you search for me baby
| И если ты ищешь меня, детка
|
| Better bring some more love than you declared
| Лучше принести больше любви, чем вы заявили
|
| All the way from America | Весь путь из Америки |