| There’s no reason to hide
| Нет причин скрывать
|
| There’s nowhere you can run
| Вам некуда бежать
|
| You can yell as loud as you want
| Вы можете кричать так громко, как хотите
|
| You can shoot off your flare
| Вы можете стрелять из вашей ракеты
|
| Good luck, nobody will call
| Удачи, никто не позвонит
|
| There’s no one around here
| Здесь никого нет
|
| SOS, scream at the top of your lungs
| SOS, кричи во все горло
|
| Sorry, but you’re too far gone
| Извините, но вы слишком далеко
|
| There’s no rest for the wicked, nor a blue-red siren
| Нет покоя нечестивым, ни сине-красной сирены
|
| No one hears you down here
| Здесь вас никто не слышит
|
| No one hears you down here
| Здесь вас никто не слышит
|
| Everyone around here
| Все вокруг здесь
|
| Screaming 'til I strip my throat
| Кричу, пока не перережу горло
|
| Cracking like I missed thy note
| Крекинг, как будто я пропустил твою записку
|
| Acting like I missed my boat
| Веду себя так, как будто я пропустил свою лодку
|
| Think I wanna feel like this? | Думаешь, я хочу чувствовать себя так? |
| I don’t
| Я не
|
| Stuck up in the house, ain’t a roach to smoke
| Застрял в доме, не курит
|
| They say they coming through, but hit me with the okie-doke
| Они говорят, что проходят, но ударили меня оки-доке
|
| And it is where I don’t belong, cold
| И это место, где мне не место, холодно
|
| I just sat in front of Pro Tools for 12 hours, I’m old
| Я просто просидел перед Pro Tools 12 часов, я стар
|
| Don’t feel like touching the stove
| Не хочется прикасаться к плите
|
| Just mope around in my robe
| Просто хандрить в моем халате
|
| Go stand in front of a map and stare at the fucking globe
| Иди встань перед картой и посмотри на гребаный глобус
|
| Like I’m about to run out and none of them even know it
| Как будто я вот-вот выбегу, и никто из них даже не знает об этом.
|
| Was supposed to be out the trap, cherishing every moment
| Должен был выйти из ловушки, дорожить каждым моментом
|
| Boarders won’t let 'em through, niggas' just scared of COVID
| Постояльцы не пропустят их, ниггеры просто боятся COVID
|
| Was looking at school when thinking 'bout re-enrollment
| Смотрел на школу, когда думал о повторном зачислении
|
| Instead it could be the day of atonement
| Вместо этого это может быть день искупления
|
| Know you still running from it, I own it
| Знай, что ты все еще убегаешь от него, я владею им.
|
| There’s no reason to hide
| Нет причин скрывать
|
| There’s nowhere you can run
| Вам некуда бежать
|
| You can yell as loud as you want
| Вы можете кричать так громко, как хотите
|
| You can shoot off your flare
| Вы можете стрелять из вашей ракеты
|
| Good luck, nobody will call
| Удачи, никто не позвонит
|
| There’s no one around here
| Здесь никого нет
|
| SOS, scream at the top of your lungs
| SOS, кричи во все горло
|
| Sorry, but you’re too far gone
| Извините, но вы слишком далеко
|
| There’s no rest for the wicked, nor a blue-red siren
| Нет покоя нечестивым, ни сине-красной сирены
|
| No one hears you down here
| Здесь вас никто не слышит
|
| No one hears you down here
| Здесь вас никто не слышит
|
| Everyone around here
| Все вокруг здесь
|
| Lone wolf that is mistaken
| Одинокий волк, который ошибается
|
| Deserted, is unworthy and just stay blunt
| Пустынный, недостойный и просто оставайся тупым
|
| The lack of an audience really gets strainin'
| Отсутствие аудитории действительно напрягает
|
| Got me tapping the microphone like «Is this thing on?»
| Заставил меня стучать по микрофону, как «Эта штука включена?»
|
| Self-quarantine, I been quaran-taining
| Самокарантин, я был на карантине
|
| But these idol hands searching for some sort of entertainin'
| Но эти руки-идолы ищут какое-то развлечение,
|
| I been isolated, what’s understood doesn’t need explaining
| Я был изолирован, то, что я понял, не нуждается в объяснении
|
| I concluded in solitude of mind that so many faking
| В одиночестве я пришел к выводу, что так много притворяющихся
|
| Yellin' at a veil is embarrassing
| Кричать на вуаль стыдно
|
| Couldn’t fake the man, never ended well in the
| Не мог подделать человека, никогда не заканчивался хорошо в
|
| Tell 'em I’m legit because they’re not even aware of it
| Скажи им, что я законный, потому что они даже не знают об этом
|
| Never comprehend, you too quick to make a comparison
| Никогда не понимаешь, ты слишком быстр, чтобы сравнивать
|
| Quit it, nigga, nobody’s willing to sympathize
| Бросьте это, ниггер, никто не хочет сочувствовать
|
| Would you be better off the sooner you realize?
| Было бы лучше, если бы вы поняли это раньше?
|
| Ain’t no use in choosing sides
| Бесполезно выбирать стороны
|
| Word they say new highs
| Слово они говорят новые максимумы
|
| We need to remove the disguise
| Нам нужно снять маскировку
|
| There’s no reason to hide
| Нет причин скрывать
|
| There’s nowhere you can run
| Вам некуда бежать
|
| You can yell as loud as you want
| Вы можете кричать так громко, как хотите
|
| You can shoot off your flare
| Вы можете стрелять из вашей ракеты
|
| Good luck, nobody will call
| Удачи, никто не позвонит
|
| There’s no one around here
| Здесь никого нет
|
| SOS, scream at the top of your lungs
| SOS, кричи во все горло
|
| Sorry, but you’re too far gone
| Извините, но вы слишком далеко
|
| There’s no rest for the wicked, nor a blue-red siren
| Нет покоя нечестивым, ни сине-красной сирены
|
| No one hears you down here
| Здесь вас никто не слышит
|
| No one hears you down here
| Здесь вас никто не слышит
|
| Everyone around here | Все вокруг здесь |