| I’m two up
| я два
|
| Well ain’t that right
| Ну не так ли
|
| Well it would’ve back then, then you screwed up
| Ну, это было бы тогда, тогда ты облажался
|
| Well ain’t that right
| Ну не так ли
|
| You should know that we were made for this
| Вы должны знать, что мы созданы для этого
|
| Well ain’t that right
| Ну не так ли
|
| The «how it going?», that the way it is
| «Как дела?», так оно и есть
|
| Are you in the game, check
| Вы в игре, проверьте
|
| Strange, check
| Странно, проверьте
|
| Make the competition take a rain check
| Заставьте конкурентов пройти проверку дождем
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| This ain’t just for the fame, check
| Это не только для славы, проверьте
|
| We don’t roll with no lames, check
| Мы не катаемся без лам, проверьте
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| Ride with us or you ride against us
| Поезжайте с нами или вы поедете против нас
|
| All real niggas in agreement
| Все настоящие ниггеры согласны
|
| At a certain level of achievement
| На определенном уровне достижений
|
| It get difficult for you to decipher who deviant
| Вам становится трудно понять, кто извращенец
|
| And who only wanna be around when it’s convenient
| И кто хочет быть рядом только тогда, когда это удобно
|
| It would seem to me I’m succeeding or either seein' shit
| Мне казалось бы, что я преуспеваю или вижу дерьмо
|
| Nothin' to better, to regret and nothin' to reason
| Нечего лучше, сожалеть и не о чем рассуждать
|
| Lost my mind, I lost a lot to stick the dreams, spend
| Сошел с ума, я многое потерял, чтобы придерживаться мечты, тратить
|
| A lot of my time tryin' to find what to lead the scenes with
| Много времени я трачу на то, чтобы найти, с чем вести сцены
|
| Now that them up
| Теперь, когда они
|
| When you’re workin' get your collatoral up
| Когда вы работаете, поднимите коллабораторию
|
| Prestige, esteem, position, my stature is up
| Престиж, уважение, положение, мой рост
|
| Two brackets above them breaking but distracted enough
| Две скобки над ними ломаются, но достаточно отвлеклись
|
| Don’t give half of a fuck, were fragile when the gavel is struck
| Плевать, были хрупкими, когда бьют молотком
|
| By your maggot-bashin' too passionate, I’m 'bout to pull up
| Из-за того, что ты слишком страстно бьешь личинок, я собираюсь подъехать
|
| I’m too radical, flashes of dramatic capital
| Я слишком радикален, вспышки драматического капитала
|
| Cut out the lagger, never have me in black and actin' a nut
| Вырежьте отставание, никогда не позволяйте мне быть в черном и вести себя как орех
|
| Say what you said again, you 'bout to do what?
| Скажи, что ты сказал еще раз, ты собираешься делать что?
|
| Nigga I’m
| ниггер я
|
| I’m two up
| я два
|
| Well ain’t that right
| Ну не так ли
|
| Well it would’ve back then, then you screwed up
| Ну, это было бы тогда, тогда ты облажался
|
| Well ain’t that right
| Ну не так ли
|
| You should know that we were made for this
| Вы должны знать, что мы созданы для этого
|
| Well ain’t that right
| Ну не так ли
|
| The «how it going?», that the way it is
| «Как дела?», так оно и есть
|
| Are you in the game, check
| Вы в игре, проверьте
|
| Strange, check
| Странно, проверьте
|
| Make the competition take a rain check
| Заставьте конкурентов пройти проверку дождем
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| This ain’t just for the fame, check
| Это не только для славы, проверьте
|
| We don’t roll with no lames, check
| Мы не катаемся без лам, проверьте
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| Ride with us or you ride against us
| Поезжайте с нами или вы поедете против нас
|
| I been a ripper since I begun
| Я был потрошителем с тех пор, как начал
|
| I set out to demolish rappers, killing niggas for fun
| Я намеревался уничтожить рэперов, убивая нигеров ради удовольствия
|
| So you know that my younger nigga J is a bigger gun
| Итак, вы знаете, что мой младший ниггер J - большая пушка
|
| 50 caliber rip it outta ya wit' the flip of the tongue, we the ones
| 50-го калибра, вырвите его из себя, щелкнув языком, мы те
|
| We the ichiban
| Мы ичибан
|
| I make the bitches wanna hit the Don
| Я заставляю суки хотеть попасть на Дон
|
| When I’m sickly I’m givin' the stiffy to ditzy blondes
| Когда я болен, я отдаю нервы взбалмошным блондинкам
|
| Even thicky bronze never do want me wit' dickies on
| Даже толстая бронза никогда не хочет, чтобы я был в чулках.
|
| Nigga, Pippi Longstockings was jocking the Jimmy John (Jimmy John’s haha)
| Ниггер, Пеппи Длинныйчулок шутила над Джимми Джоном (ха-ха Джимми Джона)
|
| Speaking of sandwiches I am famished, it can damage shit
| Говоря о бутербродах, я проголодался, это может повредить дерьмо
|
| Jam it 'til every fan of his vanishes in banishment
| Джем, пока каждый его поклонник не исчезнет в изгнании
|
| And I get manic with this on cannabis, no panic, its advantage is slammin'
| И я схожу с ума от этого на каннабисе, без паники, его преимущество в том,
|
| amateurs plan ya bitch!
| любители планируют, сука!
|
| Soo Woo’s us (but)
| Су Ву — это мы (но)
|
| Ain’t nobody trippin' and tryna shoot us
| Разве никто не спотыкается и не пытается нас застрелить
|
| Wit' the Ruger, I’m not a loser
| С Ругером, я не неудачник
|
| I’m Michael Myers, who the fuck is Jason and Krueger
| Я Майкл Майерс, кто, черт возьми, Джейсон и Крюгер
|
| Nigga
| ниггер
|
| I’m two up
| я два
|
| Well ain’t that right
| Ну не так ли
|
| Well it would’ve back then, then you screwed up
| Ну, это было бы тогда, тогда ты облажался
|
| Well ain’t that right
| Ну не так ли
|
| You should know that we were made for this
| Вы должны знать, что мы созданы для этого
|
| Well ain’t that right
| Ну не так ли
|
| The «how it going?», that the way it is
| «Как дела?», так оно и есть
|
| Are you in the game, check
| Вы в игре, проверьте
|
| Strange, check
| Странно, проверьте
|
| Make the competition take a rain check
| Заставьте конкурентов пройти проверку дождем
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| This ain’t just for the fame, check
| Это не только для славы, проверьте
|
| We don’t roll with no lames, check
| Мы не катаемся без лам, проверьте
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| This, check
| Это, проверьте
|
| Ride with us or you ride against us | Поезжайте с нами или вы поедете против нас |