| 4/20 right
| 4/20 правильно
|
| This our holiday
| Это наш праздник
|
| Smoke with me
| Кури со мной
|
| Think about it
| Подумай об этом
|
| It’s 4/20 nigga, light it up
| Это 4/20 ниггер, зажги его
|
| It’s a celebration, put your lighters up
| Это праздник, поднимите свои зажигалки
|
| Roll another one before the flight is up
| Сверните еще один, прежде чем полет закончится
|
| I smoke in public so police gon' have to write us up
| Я курю на публике, так что полиции придется написать нам
|
| I got some loose ends I gotta tighten up
| У меня есть некоторые незавершенные дела, я должен затянуть
|
| I need this money so the feds can lose sight of us
| Мне нужны эти деньги, чтобы федералы могли потерять нас из виду
|
| It be heavy on my soul, I’m tryna lighten up
| Мне тяжело на душе, я пытаюсь облегчиться
|
| I watch bullets hit niggas like when lightning struck
| Я смотрю, как пули поражают нигеров, как когда ударяет молния.
|
| I seen the game, I had to wife her up
| Я видел игру, мне пришлось выдать ее замуж
|
| All night pumping the white risking my life for what
| Всю ночь качаю белую, рискуя жизнью ради чего
|
| My young boys on that lean
| Мои молодые мальчики на этом обеде
|
| With that Sprite in cups
| С этим спрайтом в чашках
|
| And when you got a bomb you know the price go up
| И когда у тебя есть бомба, ты знаешь, что цена поднимается
|
| I was taking bombs on a China bus
| Я вез бомбы в китайском автобусе
|
| Now every time I hit Miami you know
| Теперь каждый раз, когда я попадаю в Майами, ты знаешь
|
| These rap niggas, they be acting sorta kinda tough
| Эти рэп-ниггеры ведут себя довольно жестко.
|
| Until I pop around, knock 'em down, line 'em up
| Пока я не появлюсь, сбиваю их с ног, выстраиваю их в линию.
|
| Go and roll with the dips
| Иди и катайся с провалами
|
| Come and roll with the set
| Приходите и катайтесь с набором
|
| We as real as it gets
| Мы настолько реальны, насколько это возможно
|
| You ain’t one of us yet
| Ты еще не один из нас
|
| Go and roll with the dips
| Иди и катайся с провалами
|
| Come and roll with the set
| Приходите и катайтесь с набором
|
| We as real as it gets
| Мы настолько реальны, насколько это возможно
|
| You ain’t one of us yet
| Ты еще не один из нас
|
| Go and roll with the dips
| Иди и катайся с провалами
|
| Come and roll with the set
| Приходите и катайтесь с набором
|
| We as real as it gets
| Мы настолько реальны, насколько это возможно
|
| You ain’t one of us yet
| Ты еще не один из нас
|
| Go and roll with the dips
| Иди и катайся с провалами
|
| Come and roll with the set
| Приходите и катайтесь с набором
|
| We as real as it gets
| Мы настолько реальны, насколько это возможно
|
| You ain’t one of us yet
| Ты еще не один из нас
|
| My day consists of rolling up big buds
| Мой день состоит из скручивания больших бутонов
|
| Fucking on a bitch before she get in the tub
| Трахаю суку перед тем, как она сядет в ванну
|
| Fall in the bay before I fall in love
| Упади в бухту, прежде чем я влюблюсь
|
| I need a favor, I could call it up
| Мне нужна услуга, я могу позвонить
|
| We rock jerseys with our names cause we balling
| Мы носим футболки с нашими именами, потому что мы играем
|
| Made a fortune
| Сделал состояние
|
| Smell like kush on the planes we boarding
| Пахнет кушем в самолетах, на которые мы садимся.
|
| Was irrelevant, became important
| Был неактуален, стал важным
|
| Rolling up what our main course is
| Сворачиваем наше основное блюдо
|
| Lamborghini Porsches, anything with horses
| Lamborghini Porsches, все, что связано с лошадьми
|
| You pull up and see the gate, of course that’s where I live
| Вы подъезжаете и видите ворота, конечно, там я живу
|
| Puppies everywhere
| Щенки везде
|
| Getting my nails manicured, Tracy twisting my hair
| Делаю маникюр, Трейси накручивает мне волосы
|
| Working on the next shit I want the fans to hear
| Работая над следующим дерьмом, я хочу, чтобы фанаты услышали
|
| A million plus, I volunteer
| Миллион плюс, я волонтер
|
| Lost my dog, shed a tear
| Потерял собаку, прослезился
|
| You never know when the end is near
| Никогда не знаешь, когда конец близок
|
| You better off without niggas in your business
| Вам лучше без ниггеров в вашем бизнесе
|
| Go on my own missions, do my own dishes
| Выполнять свои задания, мыть посуду
|
| Don’t send niggas out
| Не посылайте нигеров
|
| I bag my own bitches, and get 'em home with us
| Я упаковываю своих сук и отвожу их домой с нами.
|
| Multiple things they wanna do alone with us
| Несколько вещей, которые они хотят сделать с нами наедине
|
| Some of 'em drink, some of 'em just wanna get stoned with us
| Некоторые из них пьют, некоторые просто хотят накуриться вместе с нами.
|
| Go and roll with the dips
| Иди и катайся с провалами
|
| Come and roll with the set
| Приходите и катайтесь с набором
|
| We as real as it gets
| Мы настолько реальны, насколько это возможно
|
| You ain’t one of us yet
| Ты еще не один из нас
|
| Go and roll with the dips
| Иди и катайся с провалами
|
| Come and roll with the set
| Приходите и катайтесь с набором
|
| We as real as it gets
| Мы настолько реальны, насколько это возможно
|
| You ain’t one of us yet
| Ты еще не один из нас
|
| Go and roll with the dips
| Иди и катайся с провалами
|
| Come and roll with the set
| Приходите и катайтесь с набором
|
| We as real as it gets
| Мы настолько реальны, насколько это возможно
|
| You ain’t one of us yet
| Ты еще не один из нас
|
| Go and roll with the dips
| Иди и катайся с провалами
|
| Come and roll with the set
| Приходите и катайтесь с набором
|
| We as real as it gets
| Мы настолько реальны, насколько это возможно
|
| You ain’t one of us yet
| Ты еще не один из нас
|
| I ain’t been in this bitch since they stole Nip
| Я не был в этой суке с тех пор, как они украли Nip
|
| First joint that I lit, first bars I spit
| Первый косяк, который я зажег, первые бары, которые я плюю
|
| Was dedicated to a Crenshaw legend
| Был посвящен легенде Креншоу.
|
| That’s church like you heard it from the reverend
| Это церковь, как вы слышали от преподобного
|
| Rolling up my next one
| Сворачиваю следующий
|
| Stock rag top '57 Bel Air
| Стоковый тряпичный топ '57 Bel Air
|
| Wrist wear, presidential bezel dripping elegance
| Износ на запястье, элегантность президентского безеля
|
| Niggas hella rich, flow heaven sent
| Ниггеры чертовски богаты, поток небес послан
|
| Frequent in places you busters have never been
| Часто в местах, где вы никогда не были
|
| How many of your cars
| Сколько ваших автомобилей
|
| Lil boy I done bought cars that I haven’t seen in person yet
| Маленький мальчик, я купил машины, которые еще не видел вживую
|
| This is the life of a New Orleans jet
| Это жизнь новоорлеанского самолета
|
| Get higher than you ever get
| Получить выше, чем когда-либо
|
| Off the weed you could never buy
| От сорняков, которые вы никогда не могли купить
|
| With a bitch that you could never try
| С сукой, которую ты никогда не мог попробовать
|
| All in her like dinner, wash it down
| Все в ней, как ужин, запей ее
|
| A boss in town
| Босс в городе
|
| Real plugs toss me pounds
| Настоящие пробки бросают мне фунты
|
| Bunch of niggas that you scared of throwing money around
| Куча ниггеров, которым ты боишься разбрасываться деньгами
|
| East side all time | Восточная сторона все время |