Перевод текста песни The Kitchen - Jim Jones, Bridget Kelly

The Kitchen - Jim Jones, Bridget Kelly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Kitchen , исполнителя -Jim Jones
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.06.2016
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Kitchen (оригинал)Кухня (перевод)
Jones! Джонс!
Falling, pressure to the paranoia Падение, давление на паранойю
Making rounds to DC, they thought I was in Hoia Объезжая округ Колумбия, они думали, что я в Хойе
Making quick trips for that quick flip Совершение быстрых поездок для этого быстрого флипа
Remember Creep caught a leak for like 6 bricks Помните, Creep поймал утечку примерно на 6 кирпичей
Using drug money, bought some pretty sick whips Используя деньги от наркотиков, купил довольно больные кнуты
And of course my pasinger a pretty sick bitch И, конечно, мой пасингер довольно больная сука
Any car that you could possibly imagine Любой автомобиль, который вы могли бы себе представить
Almost any braud that you could possibly fathom Почти любой бред, который вы могли бы понять
The rings and things you sing about, I done had m Кольца и вещи, о которых ты поешь, я сделал,
A nigga be so high, I put the rings around Satern Ниггер будет таким высоким, я надену кольца на Сатерна
Since ice burg shirts with Mickey Mouse on the patern С тех пор, как футболки айсберга с Микки Маусом на патерне
I remember Skootchy brought in the waggen Я помню, как Скутчи привез фургон
I been poppin Crystalls, and Puffy did the Benjamens Я был поппином Crystalls, а Puffy делал Benjamens
Even beefin with Rock and I got some cinnamon Даже биф с Роком, и у меня есть немного корицы
Me and Cam wore Lenix in the big body 6 Я и Кэм носили Lenix в большом теле 6
Getting drunk, so I miss it till 6 Напиваюсь, так что скучаю до 6
The feds got photos, yep, that’s a bloody flick У федералов есть фотографии, да, это кровавый фильм
Preachers all around me, my phone’s got bugs and shit Проповедники вокруг меня, в моем телефоне есть ошибки и дерьмо
Might look like a 40, but that’s a 45th Может выглядеть как 40, но это 45-й
Used to move bricks with Brozzy, on the corner of 45th Раньше передвигал кирпичи с Броззи, на углу 45-й
This life takes it’s toll, let all these people know Эта жизнь берет свое, пусть все эти люди знают
But I ain’t never goin change, no Но я никогда не изменюсь, нет.
These streets a part of me, these streets a part of me Эти улицы - часть меня, эти улицы - часть меня.
Never goin change Никогда не меняйся
I could flood the streets, so much Coke in the city Я мог бы затопить улицы, так много колы в городе
Fuck the streets up, like the pope in the city К черту улицы, как папа в городе
But the way this shit is movin, man, this shit’s confusing Но то, как это дерьмо движется, чувак, это дерьмо сбивает с толку.
At 40 bucks a gram, man, everybody lose it По 40 баксов за грамм, чувак, все теряют
Is you a drug user, or a drug pusher Вы употребляете наркотики или продаете наркотики?
You got your pumpers, then you got your cookers У тебя есть насосы, потом у тебя есть плиты
Then you got your lookers, then you got your tennents Тогда у вас есть свои взгляды, тогда у вас есть свои теннты
Pumpin crack out of buildings that ain’t got no atendents Насосная трещина из зданий, у которых нет посетителей
In 98, when the Yankies ain’t got no 1 dependent В 98-м, когда у янки не было ни одного иждивенца
The price was good, and the Coke was more authentic Цена была хорошей, а кока-кола была более настоящей.
But not old enough for me and my war stories Но недостаточно взрослый для меня и моих военных историй
While I sold Crack, I sent my shorty to the store for me Пока я продавал крэк, я отправил свою коротышку в магазин за собой
I used to pray, and ask the lord what’s in store for me Раньше я молился и спрашивал Господа, что меня ждет
In the same breth, and the dealer was on the floor for me В том же отваре, и дилер был на полу для меня.
I’m at the Moz T, with the E, man Я в Moz T, с E, чувак
I pray a lot, cause my soul filled with them diamonds Я много молюсь, потому что моя душа наполнена бриллиантами
Cause I’ve been haunted by this previous life Потому что меня преследовала эта предыдущая жизнь
I feel like at any time, they could read my rights Я чувствую, что в любой момент они могут прочитать мои права
No Crack, no feet on my dice Нет трещины, нет ног на моих костях
You know, that desk go bad, if you don’t keep it on ice Знаешь, этот стол испортится, если не держать его на льду.
You can catch me on the weekend flight Вы можете поймать меня на рейсе выходного дня
For the past 20 years, I ain’t been sleeping at night Последние 20 лет я не сплю по ночам
I been getting money, getting bitches, nigga Я получаю деньги, получаю суки, ниггер
If you want it, we can do it, what’s the issue, nigga Если хочешь, мы можем это сделать, в чем проблема, ниггер
This life takes it’s toll, let all these people know Эта жизнь берет свое, пусть все эти люди знают
But I ain’t never goin change, no Но я никогда не изменюсь, нет.
These streets a part of me, these streets a part of me Эти улицы - часть меня, эти улицы - часть меня.
Never goin changeНикогда не меняйся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: