Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hän ei enää miettinyt meitä , исполнителя - Jesse Kaikuranta. Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Финский(Suomi)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hän ei enää miettinyt meitä , исполнителя - Jesse Kaikuranta. Hän ei enää miettinyt meitä(оригинал) |
| Viime kesänä kaikki ketä tunsin, erosi |
| Minä olin olkapäänä, tiesin osani |
| Kun koitin sanoa, itsensä on pakko kasata |
| Että ei saa alkaa mihinkään, kostoon kipeään |
| Lupasin, hänen onnensa onni on mun |
| Pysähdyin, kun sen kuitenkin näin |
| Hän ei enää miettinyt meitä |
| Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta |
| Hän ei enää miettinyt meitä |
| Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta |
| Toissa kesänä, me oltiin yksi monista |
| Jotka kahlasivat halki eronsa, työ vei veronsa |
| Ensin kaikki sen edestä, ja silti kokonaan nyt takana |
| Toivon että ihmismerestä, molemmat löytäis omansa |
| Pysähdyin, varjoon viileään katselemaan |
| Sydänääniä kuuntelemaan |
| Hän ei enää miettinyt meitä |
| Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta |
| Hän ei enää miettinyt meitä |
| Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta |
| Taivas kun päättyy, alkaa avaruus |
| Rakkauden jälkeen, musta ikuisuus |
| Pitkä tuntematon uusi aika |
| Hän ei enää miettinyt meitä |
| Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta |
| Hän ei enää miettinyt meitä |
| Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta |
Он больше не интересовался нами.(перевод) |
| Прошлым летом все, кого я знал, подали в отставку |
| Я был на плече, я знал свою роль |
| Когда я пытался сказать, я должен собраться |
| Что ни с чего не надо начинать, месть ранит |
| Я обещал, его счастье мое |
| Я остановился, когда увидел это, хотя |
| Он больше не думал о нас |
| Есть светлая сторона улицы с кем-то еще |
| Он больше не думал о нас |
| Есть светлая сторона улицы с кем-то еще |
| Еще одним летом мы были одними из многих |
| Те, кто преодолевают свои разногласия, берут свое |
| Сначала все впереди, а теперь еще совсем позади |
| Я надеюсь, что в человеческом море оба найдут свое |
| Я остановился, осененный холодным взглядом |
| Чтобы слушать звуки сердца |
| Он больше не думал о нас |
| Есть светлая сторона улицы с кем-то еще |
| Он больше не думал о нас |
| Есть светлая сторона улицы с кем-то еще |
| Когда кончается небо, начинается космос |
| После любви черная вечность |
| Давно неизвестное новое время |
| Он больше не думал о нас |
| Есть светлая сторона улицы с кем-то еще |
| Он больше не думал о нас |
| Есть светлая сторона улицы с кем-то еще |
| Название | Год |
|---|---|
| Kuljit täällä joskus | 2011 |
| Hetki | 2011 |
| Neljältä aamulla | 2012 |
| Rakkaus on kuollut | 2012 |
| Vielä täällä | 2012 |
| Vie mut kotiin | 2011 |
| Hetken tie on kevyt | 2011 |
| Näytän sulle rannan | 2011 |
| Rauhaa päälle maan | 2012 |
| Tänään | 2012 |
| Pettäjä | 2012 |
| Aivan yhtä yksin | 2012 |
| Vastaus kaikkeen | 2012 |
| Järjetön rakkaus | 2011 |
| Draamaa | 2016 |
| Aina | 2012 |
| Helvetin Ylpee | 2016 |
| Sun oon | 2011 |
| Sininen sointu | 2011 |
| Hyvästellään Tää | 2016 |