Перевод текста песни Hän ei enää miettinyt meitä - Jesse Kaikuranta

Hän ei enää miettinyt meitä - Jesse Kaikuranta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hän ei enää miettinyt meitä, исполнителя - Jesse Kaikuranta.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Финский(Suomi)

Hän ei enää miettinyt meitä

(оригинал)
Viime kesänä kaikki ketä tunsin, erosi
Minä olin olkapäänä, tiesin osani
Kun koitin sanoa, itsensä on pakko kasata
Että ei saa alkaa mihinkään, kostoon kipeään
Lupasin, hänen onnensa onni on mun
Pysähdyin, kun sen kuitenkin näin
Hän ei enää miettinyt meitä
Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta
Hän ei enää miettinyt meitä
Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta
Toissa kesänä, me oltiin yksi monista
Jotka kahlasivat halki eronsa, työ vei veronsa
Ensin kaikki sen edestä, ja silti kokonaan nyt takana
Toivon että ihmismerestä, molemmat löytäis omansa
Pysähdyin, varjoon viileään katselemaan
Sydänääniä kuuntelemaan
Hän ei enää miettinyt meitä
Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta
Hän ei enää miettinyt meitä
Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta
Taivas kun päättyy, alkaa avaruus
Rakkauden jälkeen, musta ikuisuus
Pitkä tuntematon uusi aika
Hän ei enää miettinyt meitä
Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta
Hän ei enää miettinyt meitä
Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta

Он больше не интересовался нами.

(перевод)
Прошлым летом все, кого я знал, подали в отставку
Я был на плече, я знал свою роль
Когда я пытался сказать, я должен собраться
Что ни с чего не надо начинать, месть ранит
Я обещал, его счастье мое
Я остановился, когда увидел это, хотя
Он больше не думал о нас
Есть светлая сторона улицы с кем-то еще
Он больше не думал о нас
Есть светлая сторона улицы с кем-то еще
Еще одним летом мы были одними из многих
Те, кто преодолевают свои разногласия, берут свое
Сначала все впереди, а теперь еще совсем позади
Я надеюсь, что в человеческом море оба найдут свое
Я остановился, осененный холодным взглядом
Чтобы слушать звуки сердца
Он больше не думал о нас
Есть светлая сторона улицы с кем-то еще
Он больше не думал о нас
Есть светлая сторона улицы с кем-то еще
Когда кончается небо, начинается космос
После любви черная вечность
Давно неизвестное новое время
Он больше не думал о нас
Есть светлая сторона улицы с кем-то еще
Он больше не думал о нас
Есть светлая сторона улицы с кем-то еще
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kuljit täällä joskus 2011
Hetki 2011
Neljältä aamulla 2012
Rakkaus on kuollut 2012
Vielä täällä 2012
Vie mut kotiin 2011
Hetken tie on kevyt 2011
Näytän sulle rannan 2011
Rauhaa päälle maan 2012
Tänään 2012
Pettäjä 2012
Aivan yhtä yksin 2012
Vastaus kaikkeen 2012
Järjetön rakkaus 2011
Draamaa 2016
Aina 2012
Helvetin Ylpee 2016
Sun oon 2011
Sininen sointu 2011
Hyvästellään Tää 2016

Тексты песен исполнителя: Jesse Kaikuranta