| Cleopatterer (оригинал) | Клеопаттер (перевод) |
|---|---|
| In days of old beside the Nile | В старые дни у Нила |
| A famous queen there dwelt. | Там жила знаменитая королева. |
| Her clothes were few, | Ее одежды было мало, |
| But full of style. | Но полный стиля. |
| Her figure slim and swelt. | Ее фигура стройная и пышная. |
| On every man that wandered by | На каждого человека, который бродил по |
| She pulled the Theda Bara eye. | Она вытащила глаз Теда Бара. |
| And every one observed with awe, | И каждый наблюдал с благоговением, |
| That her work was swift, | Что ее работа была быстрой, |
| But never raw. | Но никогда не сырой. |
| I’d be like Cleopatterer, | Я был бы как Клеопатерер, |
