| You wanna hear my voice, but only if it matches yours
| Ты хочешь услышать мой голос, но только если он совпадает с твоим
|
| You give me cue cards telling me how to adore
| Вы даете мне подсказки, говорящие мне, как обожать
|
| Give me a break, we’ve done this a hundred times
| Дай мне перерыв, мы делали это сто раз
|
| How many ways can we say you’re wrong and I’m right
| Сколько способов мы можем сказать, что вы ошибаетесь, а я прав
|
| Why do we do this, we’re lying to ourselves
| Почему мы это делаем, мы лжем себе
|
| Why do we do this, it’s all for someone else
| Почему мы это делаем, это все для кого-то другого
|
| Tired of playing make believe (tired of playing, tired of playing)
| Надоело притворяться (устало играть, надоело играть)
|
| Baby I can’t fool you, and you can’t fool me
| Детка, я не могу обмануть тебя, и ты не можешь обмануть меня.
|
| You can only smile so wide (keep smiling, keep smiling)
| Ты можешь только так широко улыбаться (продолжай улыбаться, продолжай улыбаться)
|
| Till your perfect little life is just a perfect little lie
| Пока твоя идеальная маленькая жизнь не станет просто идеальной маленькой ложью
|
| Pretty little liar, I’m done with your pretty little lies, with your pretty
| Довольно маленькая лгунья, я покончил с твоей милой ложью, с твоей милой
|
| littles lies
| маленькая ложь
|
| Pretty little liar, I’m done with your pretty little lies, with your pretty
| Довольно маленькая лгунья, я покончил с твоей милой ложью, с твоей милой
|
| littles lies
| маленькая ложь
|
| It’s like I’m an actor in a really bad movie
| Как будто я актер в очень плохом фильме
|
| And you’re a singer who can’t survive without autotune
| А ты певица, которая без автотюна не выживет
|
| We’re faking it, playing parts
| Мы притворяемся, играем роли
|
| But the ending was written right from the start
| Но концовка была написана с самого начала
|
| Tired of playing make believe (tired of playing, tired of playing)
| Надоело притворяться (устало играть, надоело играть)
|
| Baby I can’t fool you, and you can’t fool me
| Детка, я не могу обмануть тебя, и ты не можешь обмануть меня.
|
| You can only smile so wide (keep smiling, keep smiling)
| Ты можешь только так широко улыбаться (продолжай улыбаться, продолжай улыбаться)
|
| Till your perfect little life is just a perfect little lie
| Пока твоя идеальная маленькая жизнь не станет просто идеальной маленькой ложью
|
| Pretty little liar, I’m done with your pretty little lies, with your pretty
| Довольно маленькая лгунья, я покончил с твоей милой ложью, с твоей милой
|
| littles lies
| маленькая ложь
|
| Pretty little liar, I’m done with your pretty little lies, with your pretty
| Довольно маленькая лгунья, я покончил с твоей милой ложью, с твоей милой
|
| littles lies
| маленькая ложь
|
| When the cameras on we love, when the cameras off we fight
| Когда камеры включены, мы любим, когда камеры выключены, мы ссоримся
|
| In front of the lens we sweep our problems aside
| Перед объективом мы отметаем наши проблемы
|
| When the cameras on we love, when the cameras off we fight
| Когда камеры включены, мы любим, когда камеры выключены, мы ссоримся
|
| If they look real close they can see the dead inside (ugh honestly)
| Если они присмотрятся очень близко, то увидят мертвых внутри (тьфу, если честно)
|
| Tired of playing make believe (tired of playing, tired of playing)
| Надоело притворяться (устало играть, надоело играть)
|
| Baby I can’t fool you, and you can’t fool me
| Детка, я не могу обмануть тебя, и ты не можешь обмануть меня.
|
| You can only smile so wide (keep smiling, keep smiling)
| Ты можешь только так широко улыбаться (продолжай улыбаться, продолжай улыбаться)
|
| Till your perfect little life is just a perfect little lie
| Пока твоя идеальная маленькая жизнь не станет просто идеальной маленькой ложью
|
| Pretty little liar, I’m done with your pretty little lies, with your pretty
| Довольно маленькая лгунья, я покончил с твоей милой ложью, с твоей милой
|
| littles lies
| маленькая ложь
|
| Pretty little liar, I’m done with your pretty little lies, with your pretty
| Довольно маленькая лгунья, я покончил с твоей милой ложью, с твоей милой
|
| littles lies | маленькая ложь |