| Hey there buddy, do you make a lot of money
| Эй, приятель, ты много зарабатываешь?
|
| Wear the price tag out on your sleeve?
| Носить ценник на рукаве?
|
| But don’t give a f*ck in your big black truck
| Но плевать в свой большой черный грузовик
|
| But I noticed you were looking at me
| Но я заметил, что ты смотришь на меня
|
| Downtown-- run away from the house
| Центр города - убежать из дома
|
| 'Cause the voices in your head start to scream and shout
| Потому что голоса в твоей голове начинают кричать и кричать
|
| I don’t care, I don’t care, I don’t care
| Мне все равно, мне все равно, мне все равно
|
| I got money -- who needs fear?
| У меня есть деньги — кому нужен страх?
|
| Well maybe you were looking down on me
| Ну, может быть, ты смотрел на меня свысока
|
| And maybe I got something to say
| И, может быть, мне есть что сказать
|
| Your skin is too thin…
| Ваша кожа слишком тонкая…
|
| Oh won’t you please
| О, пожалуйста
|
| Break down for me
| Сломай для меня
|
| Now the sun doesn’t rise and set for you
| Теперь солнце не восходит и не садится для вас
|
| Even though I know that you can probably believe it’s true
| Хотя я знаю, что вы, вероятно, можете поверить, что это правда
|
| Married to the firm I can hear the wedding bells
| Женат на фирме, я слышу свадебные колокола
|
| Drinking champagne all the while you’re clocking sales
| Пить шампанское все время, пока вы отсчитываете продажи
|
| And on the inside you’ll find no signs of life
| А внутри ты не найдешь признаков жизни
|
| No gets through, not even your wife
| Не проходит, даже твоя жена
|
| It’s like a total eclipse, total eclipse, total eclipse
| Это как полное затмение, полное затмение, полное затмение
|
| Oh, what you miss
| О, чего тебе не хватает
|
| I’ll tell you what -- I bleed when I’m cut
| Вот что я вам скажу: я истекаю кровью, когда меня порезали
|
| I got 29 stitches to prove
| У меня есть 29 швов, чтобы доказать
|
| Now i’m not trying to bring you down
| Теперь я не пытаюсь тебя подвести
|
| No, I just wanna make you move
| Нет, я просто хочу заставить тебя двигаться
|
| On the outside my vibe is perfectly mellow
| Снаружи моя атмосфера совершенно мягкая
|
| I can roll with the waves
| Я могу катиться с волнами
|
| I can slide like Jell-O
| Я могу скользить, как желе
|
| I don’t care, I don’t care, I don’t care
| Мне все равно, мне все равно, мне все равно
|
| I’ve got love, who needs fear? | У меня есть любовь, кому нужен страх? |