Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Naked On The Shore, исполнителя - Jeremy Kay. Песня из альбома Idol American, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Surfdog
Язык песни: Английский
Naked On The Shore(оригинал) |
B.K. |
was my best friend on the school |
We got high and played the brilliant fools |
And one magic Sunday down on the beach |
We sailed off somewhere out of reach |
And I first tasted love when I was just 14 |
She was fine, she filled up all my dreams |
But much too young, you know we drifted apart |
Strange how the memory still pulls at my heart |
No -- I’d never felt that way before |
Even if I had, I’d still be standing -- |
Naked on the shore |
Well I was coming home |
From Staying out all night |
When sadness rolled across |
Like a dark December night |
Oh, he was more than just a 'Gramps' to me |
He was something like a Dad |
And I took the loss so hard |
You know I never felt so bad |
No -- I’d never felt that way before |
Even if I had, I’d still be coming back for more. |
No I never seen a sun so bright. |
And I’m standing |
Naked on the shore |
Yes I feel as though I’m standing… |
I’m looking back on all these things i’ve done |
Still I know -- the best is yet to come |
'Cause experience and innocence |
That’s what I’ve got behind me |
Unless you look ahead my friend |
You’re never gonna find me |
Naked on the shore |
Голый На Берегу(перевод) |
Б.К. |
был моим лучшим другом в школе |
Мы накурились и разыграли блестящих дураков |
И одно волшебное воскресенье на пляже |
Мы уплыли куда-то вне досягаемости |
И я впервые попробовал любовь, когда мне было всего 14 лет. |
Она была в порядке, она наполнила все мои мечты |
Но слишком молоды, вы знаете, что мы разошлись |
Странно, как память все еще тянет мое сердце |
Нет – я никогда раньше так не себя чувствовал |
Даже если бы я это сделал, я бы все еще стоял - |
Голый на берегу |
Ну, я возвращался домой |
От пребывания всю ночь |
Когда накатила печаль |
Как темная декабрьская ночь |
О, он был для меня больше, чем просто дедушкой. |
Он был кем-то вроде папы |
И я так тяжело перенес потерю |
Вы знаете, я никогда не чувствовал себя так плохо |
Нет – я никогда раньше так не себя чувствовал |
Даже если бы я это сделал, я бы все равно вернулся за добавкой. |
Нет, я никогда не видел такого яркого солнца. |
И я стою |
Голый на берегу |
Да, мне кажется, что я стою… |
Я оглядываюсь назад на все эти вещи, которые я сделал |
Тем не менее я знаю - лучшее еще впереди |
Потому что опыт и невинность |
Вот что у меня за спиной |
Если ты не смотришь вперед, мой друг |
Ты никогда не найдешь меня |
Голый на берегу |