Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Zauberflöte: O zittre nicht (Königin der Nacht), исполнителя - Diana Damrau. Песня из альбома Mozart, Righini, Salieri: Arie di bravura, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 06.01.2008
Лейбл звукозаписи: EMI, Virgin Classics
Язык песни: Немецкий
Die Zauberflöte: O zittre nicht (Königin der Nacht)(оригинал) |
O zittre nicht, mein lieber Sohn! |
Du bist unschuldig, weise, fromm; |
Ein Jüngling, so wie du, vermag am besten |
Dies tiefgebeugte Mutterherz zu trösten. |
Zum Leiden bin ich auserkoren, |
Denn meine Tochter fehlet mir; |
Durch sie ging all mein Glück verloren, |
Ein Bösewicht entfloh mit ihr. |
Noch seh ich ihr Zittern |
Mit bangem Erschüttern, |
Ihr ängstliches Beben, |
Ihr schüchternes Streben. |
Ich musste sie mir rauben sehen, |
Ach, helft! |
ach helft! |
war alles, was sie sprach. |
Allein vergebens war ihr Flehen, |
Denn meine Hilfe war zu schwach. |
Du, du, du wirst sie zu befreien gehen, |
Du wirst der Tochter Retter sein. |
Und werd' ich dich als Sieger sehen, |
So sei sie dann auf ewig dein. |
(перевод) |
О, не дрожи, мой милый сын! |
Вы невинны, мудры, благочестивы; |
Такой молодой человек, как ты, знает лучше |
Чтобы утешить это глубоко склонившееся материнское сердце. |
мне суждено страдать |
Я скучаю по дочери; |
Из-за нее все мое счастье было потеряно |
Вместе с ней сбежал злодей. |
Я все еще вижу, как она дрожит |
с тревожной дрожью, |
твой страшный трепет, |
Ваше застенчивое преследование. |
Я должен был видеть, как она ограбила меня |
О, помогите! |
о помогите! |
было все, что она говорила. |
Ее мольба была напрасной |
Потому что моя помощь была слишком слабой. |
Ты, ты, ты пойдешь, чтобы освободить их |
Ты будешь спасителем дочери. |
И я увижу тебя победителем |
Так что она будет твоей навсегда. |