Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Saltwater, исполнителя - Jeffrey James.
Дата выпуска: 09.08.2018
Язык песни: Английский
Saltwater(оригинал) |
Shipwrecks on your bedroom floor |
Lovers from your past |
All the hearts you broke before |
Following your map |
I heard your call |
Like a siren song |
Shipwrecks on your bedroom floor |
On your bedroom floor |
As the tides, they push and pull |
I surrender like a fool |
Sea glass eyes, so green and blue |
I’ll wait for you |
I’ll wait for you |
(So) |
Pull me in like salt water |
Washing over my skin |
Hold my head when I falter |
So that I can (breathe) |
So that I can (breathe again) |
Anchors weighing on my soul |
With an iron chain |
Getting lost in triangle |
And I can’t explain |
And I heard your call |
Like a siren song |
Anchors weighing on my soul |
On my soul |
(So) |
Pull me in like salt water |
Washing over my skin |
Hold my head when I falter |
So that I can (breathe) |
So that I can (breathe again) |
As the tides, they push and pull |
I surrender like a fool |
Sea glass eyes, so green and blue |
I’ll wait for you |
I’ll wait for you |
(So) |
Pull me in like salt water |
Washing over my skin |
Hold my head when I falter |
So that I can (breathe) |
So that I can (breathe again) |
Pull me in like salt water |
Washing over my skin |
Hold my head when I falter |
So that I can (breathe) |
So that I can (breathe again) |
So that I can (breathe) |
So that I can (breathe again) |
Соленая вода(перевод) |
Кораблекрушения на полу вашей спальни |
Любовники из твоего прошлого |
Все сердца, которые вы разбили раньше |
По вашей карте |
Я услышал твой звонок |
Как песня сирены |
Кораблекрушения на полу вашей спальни |
На полу вашей спальни |
Как приливы, они толкают и тянут |
Я сдаюсь как дурак |
Глаза из морского стекла, такие зеленые и голубые |
Я буду ждать тебя |
Я буду ждать тебя |
(Так) |
Втяните меня, как соленую воду |
Омывание моей кожи |
Держи меня за голову, когда я спотыкаюсь |
Чтобы я мог (дышать) |
Чтобы я мог (снова дышать) |
Якоря, тяготеющие над моей душой |
С железной цепью |
Потеряться в треугольнике |
И я не могу объяснить |
И я услышал твой звонок |
Как песня сирены |
Якоря, тяготеющие над моей душой |
На моей душе |
(Так) |
Втяните меня, как соленую воду |
Омывание моей кожи |
Держи меня за голову, когда я спотыкаюсь |
Чтобы я мог (дышать) |
Чтобы я мог (снова дышать) |
Как приливы, они толкают и тянут |
Я сдаюсь как дурак |
Глаза из морского стекла, такие зеленые и голубые |
Я буду ждать тебя |
Я буду ждать тебя |
(Так) |
Втяните меня, как соленую воду |
Омывание моей кожи |
Держи меня за голову, когда я спотыкаюсь |
Чтобы я мог (дышать) |
Чтобы я мог (снова дышать) |
Втяните меня, как соленую воду |
Омывание моей кожи |
Держи меня за голову, когда я спотыкаюсь |
Чтобы я мог (дышать) |
Чтобы я мог (снова дышать) |
Чтобы я мог (дышать) |
Чтобы я мог (снова дышать) |