Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Switchblade , исполнителя - Jefferson Starship. Дата выпуска: 31.12.1975
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Switchblade , исполнителя - Jefferson Starship. Switchblade(оригинал) |
| He’s gonna go down, |
| If I keep turning him around. |
| I don’t want to see him go, |
| Don’t want to see him go. |
| No, because he’s seen |
| A lot of fast-talkin' women. |
| I believe, |
| I believe, I’d better take it slow, |
| Because I know, I know that this is love, |
| And this is the day. |
| This is love, |
| This is the day. |
| Oh, this is love, |
| This is the day, |
| The day that he’s drivin' on ice. |
| Whoa, but his body’s full of fire and flyin'. |
| Smile on his face looks so nice, but he’s just so tired of tryin'. |
| The morning brings cold weather and, |
| The nights are all alone; |
| And he thinks about that woman and he wonders, |
| Ah! |
| Will she ever know that he’s lovin' her; |
| Oh, he’s lovin' her |
| Like he’s, never loved, |
| Like he’s never loved before. |
| And bein' alone, |
| Just not that easy anymore. |
| But don’t you be sorry, |
| No, don’t you be sad. |
| Ah, you know things change. |
| The woman isn’t gonna wanna keep you, No! |
| Any longer, than you want to stay. |
| Well, so go to her, |
| When you think you know, |
| This is love, this is the day. |
| This is love, this is the day. |
| This is love, |
| Oh, this is love, |
| This is the day. |
Выкидной нож(перевод) |
| Он упадет, |
| Если я продолжу поворачивать его. |
| Я не хочу, чтобы он ушел, |
| Не хочу, чтобы он ушел. |
| Нет, потому что он видел |
| Много болтливых женщин. |
| Я верю, |
| Я думаю, мне лучше не торопиться, |
| Потому что я знаю, я знаю, что это любовь, |
| И это день. |
| Это любовь, |
| Это день. |
| О, это любовь, |
| Это день, |
| День, когда он едет по льду. |
| Ого, но его тело полно огня и полета. |
| Улыбка на его лице выглядит так мило, но он просто так устал от попыток. |
| Утро приносит холодную погоду и, |
| Ночи совсем одни; |
| И он думает об этой женщине, и он думает, |
| Ах! |
| Узнает ли она когда-нибудь, что он любит ее; |
| О, он любит ее |
| Как он, никогда не любил, |
| Как никогда раньше не любил. |
| И быть в одиночестве, |
| Просто уже не так просто. |
| Но ты не жалей, |
| Нет, не грусти. |
| Ах, вы знаете, что все меняется. |
| Женщина не захочет держать тебя, Нет! |
| Дольше, чем вы хотите остаться. |
| Ну так иди к ней, |
| Когда ты думаешь, что знаешь, |
| Это любовь, это день. |
| Это любовь, это день. |
| Это любовь, |
| О, это любовь, |
| Это день. |
| Название | Год |
|---|---|
| Jane | 2019 |
| Miracles | 2019 |
| Somebody To Love | 2009 |
| Ride the Tiger | 2019 |
| White Rabbit | 2011 |
| Save Your Love | 1981 |
| Fast Buck Freddie | 2019 |
| Love Too Good | 1997 |
| Freedom at Point Zero | 1979 |
| Play on Love | 2019 |
| Runaway | 2019 |
| Winds of Change | 1982 |
| Fire | 1978 |
| Lightning Rose | 1979 |
| Wooden Ships | 2014 |
| Awakening | 1979 |
| Fading Lady Light | 1979 |
| Volunteers | 2009 |
| Just the Same | 1979 |
| The Light | 2009 |