Перевод текста песни Champion - Jefferson Starship

Champion - Jefferson Starship
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Champion , исполнителя -Jefferson Starship
Песня из альбома: Nuclear Furniture
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:29.05.1984
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jefferson Starship

Выберите на какой язык перевести:

Champion (оригинал)Чемпион (перевод)
And suddenly all and everything we know И вдруг все и все, что мы знаем
Had burst into flames Загорелся
Erupted in fire Вспыхнул в огне
In the heat of the river В жару реки
In the heat of the morning sun В жару утреннего солнца
I saw rose я видел розу
Out on the river На реке
Staring down the city guns Глядя на городские пушки
She said Она сказала
I am the one Я единственный
I am the champion Я чемпион
Protector Защитник
Leader Лидер
Defender Защитник
Optimum champion Оптимальный чемпион
She said Она сказала
I am the one Я единственный
I am the only one Я только один
In the aftermath of atomic fire После атомного пожара
Ill be your champion Я буду твоим чемпионом
Distinctly unhumble they said Отчетливо нескромный они сказали
Thats what they called her then Так ее тогда называли
But everything she touched Но все, к чему она прикасалась
Seemed to turn out like magic then Тогда казалось, что это похоже на волшебство
And the walls И стены
The walls of the city Стены города
They fell down like magic then Они упали, как по волшебству, тогда
And the walls И стены
The walls of my heart Стены моего сердца
They fell apart like magic then Они развалились, как по волшебству, тогда
She was the one Она была единственной
She was the number one Она была номером один
In this age of madness В этот век безумия
This age of the gun Этот век оружия
Rose was the champion Роуз была чемпионкой.
Hot war who could ask for more Горячая война, кто мог бы попросить больше
Six minutes on a cold winter morning Шесть минут холодным зимним утром
Cold war aint here no more Холодной войны здесь больше нет
Rose, rose, take me home Роза, роза, отвези меня домой
Rose Роза
Lightning rose Молниеносная роза
Carry me home Проводи меня до дома
Take me home Отведи меня домой
Home home home Дом домой домой
Nanananananananana Нанананананананана
Nanananananananana Нанананананананана
There is no more order Заказа больше нет
Nanananananananana (continues in the background until **) Нанананананананана (продолжается в фоновом режиме до **)
And there is no more yale Йельского университета больше нет
There is no more new york Нью-Йорка больше нет
No more central park Центрального парка больше нет
No more walter cronkite Уолтера Кронкайта больше нет
Duran duran Duran Duran
No more bruce springsteen (he bought it) Нет больше Брюса Спрингстина (он купил)
No more ray charles Нет больше Рэя Чарльза
Or mtv или мтв
Or rca victor Или rca victor
And yale is a sheet of radio-active glass thirty miles across И Йель - это лист радиоактивного стекла в тридцать миль в поперечнике.
No more jodie foster Нет больше Джоди Фостер
And there is no more california И нет больше Калифорнии
No more moscow, or mecca, no tel aviv, or riyadh or peking or cuba no london Ни Москвы, ни Мекки, ни Тель-Авива, ни Эр-Рияда, ни Пекина, ни Кубы, ни Лондона
No washington dc Kansas is left Вашингтона, округ Колумбия, Канзас не осталось
They didnt touch cleveland! Они не трогали Кливленд!
And there are no more bombs И нет больше бомб
They used them all! Они использовали их всех!
Not many russians left Русских осталось не много
And there no more assholes И нет больше придурков
Therell always be assholes Всегда будут придурки
Why couldnt we stop it then, what did we do so wrong Почему мы не могли остановить это тогда, что мы сделали так неправильно
And its such a bloody drag to have to rebuild civilization all over again И это такое кровавое бремя, чтобы заново восстанавливать цивилизацию.
Nananananana nananana Нананананана нананана
Nananananana nananana Нананананана нананана
There is no more order Заказа больше нет
But there is rose Но есть роза
And rose is your heart И роза - твое сердце
And rose is love И роза – это любовь
And rose is spirit А роза – это дух
And faith and light И вера и свет
Rose is friday night Роза в пятницу вечером
And we all have rose И мы все выросли
If we start right now Если мы начнем прямо сейчас
And if we sing long enough И если мы будем петь достаточно долго
And if we sing loudly enough И если мы будем петь достаточно громко
And if we sing strong enough И если мы поем достаточно сильно
We can make a difference Мы можем изменить ситуацию
We can make a difference Мы можем изменить ситуацию
Yeah yeah yeah, she said Да да да, она сказала
Ill be the one Я буду единственным
Ill be the only one Я буду единственным
Unused lyrics on lyric sheet: Неиспользованные тексты на листе текстов:
Let there be light on this planet Да будет свет на этой планете
And let it shine through me Let there be travellers who venture И пусть он сияет сквозь меня Пусть будут путешественники, которые отважатся
Far from the beaten path Далеко от проторенной дороги
And let one of them be meИ пусть одним из них буду я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: