| You once asked me what I wanted out of life
| Однажды ты спросил меня, чего я хочу от жизни
|
| Well, I guess its just the
| Ну, я думаю, это просто
|
| life time of laughter and smiles
| жизнь смеха и улыбок
|
| to be the Cinderella Man for a while
| побыть мужчиной-золушкой какое-то время
|
| but there’s so man miles that I’ve got to go You once asked me what I wanted out of life
| но есть так много миль, что я должен идти Ты однажды спросил меня, чего я хочу от жизни
|
| Well, I guess its just the
| Ну, я думаю, это просто
|
| quiet ride of a life when you love me just right
| тихая поездка жизни, когда ты любишь меня в самый раз
|
| with brightness so dazzling my head must turn
| с яркостью такой ослепительной, что моя голова должна повернуться
|
| you know my head must turn
| ты знаешь, моя голова должна повернуться
|
| You once asked me what I wanted out of life
| Однажды ты спросил меня, чего я хочу от жизни
|
| Well, I guess its just that
| Ну, я думаю, это просто
|
| chance to sit and watch it all go by never have an answer and I’ll never know why
| шанс сидеть и смотреть, как все проходит, никогда не иметь ответа, и я никогда не узнаю, почему
|
| but at the end of it all will I be satisfied
| но в конце всего этого я буду удовлетворен
|
| I dont know
| Я не знаю
|
| I dont know | Я не знаю |