Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ride, исполнителя - Jefferson Airplane.
Дата выпуска: 12.07.2009
Язык песни: Английский
Ride(оригинал) |
Paul Kantner) |
I didn’t know you were the one for me, I couldn’t see |
For someone to come along to help you out |
But you were waiting |
To sing your song |
And I was changing; |
All I see is you; |
all I feel is you |
For me! |
And always feel you by my side; |
I would really like to watch you ride |
And I would really like to watch you ride; |
All on me! |
You have a way of walking 'round |
I see you, I feel you; |
I go stumbling to the sky, and I seem to fly so high |
And you are shining; |
All I see is you; |
Your feet they never touch the ground |
All I feel is you for me! |
Times don’t change; |
Times don’t ever change for me; |
The only thing in my world |
And I know that you could be The only thing that my mind would find; |
For love, for love and peace of mind |
For me, for me: Oh And we can say, «I love you, love you;» |
Your shadow in the morning sun becomes my fun |
My morning shines on silver beaches |
Your light flashes to the reaches |
Of my mind, my mind, of My mind, and my mind it comes alive with you; |
It’s all that I can do To sit here and let you blow my mind; |
Ah, my mind |
You’re so fine, in my mind you’re so fine |
In my mind you’re so fine |
You’re so fine, in my mind |
You’re so fine in mind |
Copyright 1967, 1968 Icebag Corp |
Ездить(перевод) |
Пол Кантнер) |
Я не знал, что ты для меня, я не мог видеть |
Чтобы кто-то пришел, чтобы помочь вам |
Но ты ждал |
Чтобы спеть свою песню |
И я менялся; |
Все, что я вижу, это ты; |
все, что я чувствую, это ты |
Для меня! |
И всегда чувствовать тебя рядом со мной; |
Я бы очень хотел посмотреть, как ты катаешься |
И мне бы очень хотелось посмотреть, как ты катаешься; |
Все на мне! |
У вас есть способ ходить |
Я вижу тебя, я чувствую тебя; |
Я иду, спотыкаясь, к небу и, кажется, лечу так высоко |
И ты сияешь; |
Все, что я вижу, это ты; |
Ваши ноги никогда не касаются земли |
Все, что я чувствую, это ты для меня! |
Времена не меняются; |
Времена никогда не меняются для меня; |
Единственное в моем мире |
И я знаю, что ты мог бы быть Единственным, что нашел бы мой разум; |
Для любви, для любви и душевного спокойствия |
Для меня, для меня: О, И мы можем сказать: «Я люблю тебя, люблю тебя»; |
Твоя тень на утреннем солнце становится моей забавой |
Мое утро сияет на серебряных пляжах |
Ваш свет мигает до пределов |
Из моего разума, из моего разума, из Моего разума, и мой разум оживает вместе с тобой; |
Это все, что я могу сделать, Чтобы сидеть здесь и позволить тебе взорвать мой мозг; |
Ах, мой разум |
Ты такой хороший, на мой взгляд, ты такой хороший |
На мой взгляд, ты в порядке |
Ты такой хороший, на мой взгляд |
У тебя так хорошо на уме |
Copyright 1967, 1968 Icebag Corp. |