| Almost been a year since we’ve been together
| Почти год прошел с тех пор, как мы вместе
|
| Seems so long ago since you drifted away
| Кажется, так давно ты ушел
|
| Suddenly the past has fallen in behind us
| Внезапно прошлое осталось позади нас
|
| Now all I know is I want you to stay
| Теперь все, что я знаю, это то, что я хочу, чтобы ты остался
|
| Don’t slip away, oh no, don’t slip away
| Не ускользай, о нет, не ускользай
|
| Now that you’re here we should just let it happen
| Теперь, когда вы здесь, мы должны просто позволить этому случиться
|
| Some things are best if they’re only forgotten
| Некоторые вещи лучше, если о них просто забыть
|
| You know I’m sorry, but what can I say?
| Вы знаете, мне жаль, но что я могу сказать?
|
| The best years are after tomorrow
| Лучшие годы послезавтра
|
| But time for changing should begin with today
| Но время для перемен должно начаться с сегодняшнего дня
|
| Don’t slip away, oh no, don’t slip away
| Не ускользай, о нет, не ускользай
|
| Now that you’re here we should just let it happen
| Теперь, когда вы здесь, мы должны просто позволить этому случиться
|
| You can’t hide what we shared with each other
| Вы не можете скрыть то, что мы разделили друг с другом
|
| I know you still care and feel the same way
| Я знаю, что ты все еще заботишься и чувствуешь то же самое
|
| I’m sure there’s more love in your heart than you’re showing
| Я уверен, что в вашем сердце больше любви, чем вы показываете
|
| Now it depends on what you have to say
| Теперь это зависит от того, что вы хотите сказать
|
| Don’t slip away, oh no, don’t slip away
| Не ускользай, о нет, не ускользай
|
| Now that you’re here we should just let it happen | Теперь, когда вы здесь, мы должны просто позволить этому случиться |