Перевод текста песни With A Little Help From My Friends / Nowhere Man - Jeff Lynne

With A Little Help From My Friends / Nowhere Man - Jeff Lynne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни With A Little Help From My Friends / Nowhere Man , исполнителя -Jeff Lynne
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:11.11.1976
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

With A Little Help From My Friends / Nowhere Man (оригинал)With A Little Help From My Friends / Nowhere Man (перевод)
Billy Shears! Билли Ширс!
What would you think if I sang out of tune Что бы вы подумали, если бы я пел фальшиво
Would you stand up and walk out on me? Не могли бы вы встать и уйти от меня?
Lend me your ears and I’ll sing you a song Дайте мне ваши уши, и я спою вам песню
And I’ll try not to sing out of key И я постараюсь не фальшивить
Oh, I get by with a little help from my friends О, я справляюсь с небольшой помощью моих друзей
Mm, I get high with a little help from my friends Мм, я получаю кайф с небольшой помощью моих друзей
Mm, gonna try with a little help from my friends Мм, попробую с небольшой помощью моих друзей
What do I do when my love is away? Что мне делать, когда моя любовь далеко?
(Does it worry you to be alone?) (Тебя беспокоит, что ты один?)
How do I feel by the end of the day? Как я себя чувствую к концу дня?
(Are you sad because you’re on your own?) (Тебе грустно, потому что ты один?)
No, I get by with a little help from my friends Нет, я справляюсь с небольшой помощью друзей
Mm, I get high with a little help from my friends Мм, я получаю кайф с небольшой помощью моих друзей
Mm, gonna try with a little help from my friends Мм, попробую с небольшой помощью моих друзей
(Do you need anybody?) (Вам кто-нибудь нужен?)
I need somebody to love Мне нужно кого-то любить
(Could it be anybody?) (Может ли это быть кто-нибудь?)
I want somebody to love Я хочу, чтобы кто-то любил
(Would you believe in a love at first sight?) (Вы бы поверили в любовь с первого взгляда?)
Yes I’m certain that it happens all the time Да, я уверен, что это происходит постоянно
(What do you see when you turn out the light?) (Что вы видите, когда выключите свет?)
I can’t tell you, but I know it’s mine Я не могу сказать тебе, но я знаю, что это мое
Oh, I get by with a little help from my friends О, я справляюсь с небольшой помощью моих друзей
Mm, I get high with a little help from my friends Мм, я получаю кайф с небольшой помощью моих друзей
Oh, I’m gonna try with a little help from my friends О, я попробую с небольшой помощью моих друзей
(Do you need anybody?) (Вам кто-нибудь нужен?)
I just need someone to love Мне просто нужно, чтобы кто-то любил
(Could it be anybody?) (Может ли это быть кто-нибудь?)
I want somebody to love Я хочу, чтобы кто-то любил
Oh, I get by with a little help from my friends О, я справляюсь с небольшой помощью моих друзей
Mm, gonna try with a little help from my friends Мм, попробую с небольшой помощью моих друзей
Oh, I get high with a little help from my friends О, я получаю кайф с небольшой помощью моих друзей
Yes, I get by with a little help from my friends Да, я справляюсь с небольшой помощью моих друзей
With a little help from my friends С небольшой помощью от моих друзей
He’s a real nowhere man Он настоящий никуда не годится
Sitting in his nowhere land Сидя в своей ниоткуда
Making all his nowhere plans for nobody Строит все свои планы ни для кого
Doesn’t have a point of view Не имеет точки зрения
Knows not where he’s going to Не знает, куда он идет
Isn’t he a bit like you and me? Разве он немного не похож на нас с вами?
Nowhere man, please listen (aaah-ah-la-la-la) Нигде, чувак, пожалуйста, слушай (ааа-а-ла-ла-ла)
You don’t know what you’re missing (aaah-ah-la-la-la) Вы не знаете, чего вам не хватает (ааа-а-а-ла-ла-ла)
Nowhere man (aaah-ah-la-la-la) Никуда человек (ааа-а-ла-ла-ла)
The world is at your command (aaah-aah-lala-lala-la) Мир в вашей власти (ааа-ааа-лала-лала-ла)
He’s as blind as he can be Он настолько слеп, насколько это возможно
Just sees what he wants to see Просто видит то, что хочет видеть
Nowhere man, can you see me at all? Нигде, чувак, ты меня вообще видишь?
Nowhere man, don’t worry (aaah-ah-la-la-la) Нигде, чувак, не волнуйся (ааа-а-а-ла-ла-ла)
Take your time;Не торопись;
don’t hurry (aaah-ah-la-la-la) не спеши (ааа-а-ла-ла-ла)
Leave it all (aaah-ah-la-la-la) Оставь все это (ааа-а-ла-ла-ла)
Till somebody else lends you a hand (aaah-aah-lala-lala) Пока кто-нибудь другой не протянет тебе руку (ааа-ааа-лала-лала)
Doesn’t have a point of view Не имеет точки зрения
Knows not where he’s going to Не знает, куда он идет
Isn’t he a bit like you and me? Разве он немного не похож на нас с вами?
Nowhere man please listen (aaah-ah-la-la-la) Никуда человек, пожалуйста, слушай (ааа-а-ла-ла-ла)
You don’t know what you’re missing (aaah-ah-la-la-la) Вы не знаете, чего вам не хватает (ааа-а-а-ла-ла-ла)
Nowhere man (aaah-ah-la-la-la) Никуда человек (ааа-а-ла-ла-ла)
The world is at your command (aaah-aah-lala-lala) Мир в вашей власти (ааа-ааа-лала-лала)
He’s a real nowhere man Он настоящий никуда не годится
Sitting in his nowhere land Сидя в своей ниоткуда
Making all his nowhere plans for nobody Строит все свои планы ни для кого
Making all his nowhere plans for nobody Строит все свои планы ни для кого
Making all his nowhere plans for nobodyСтроит все свои планы ни для кого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: