| I met him at a party and he told me how to drive him home
| Я встретил его на вечеринке, и он сказал мне, как отвезти его домой
|
| He said he liked to do it backwards
| Он сказал, что ему нравится делать это задом наперёд
|
| I said, «That's just fine with me
| Я сказал: «Со мной все в порядке.
|
| That way we can fuck and watch TV.»
| Так мы сможем трахаться и смотреть телевизор».
|
| It was four a.m. and the light was gray, like it always is in paperbacks
| Было четыре утра, и свет был серым, как всегда в книгах в мягкой обложке.
|
| He asked if I liked playing jacks
| Он спросил, люблю ли я играть в валеты
|
| I told him that I was good to sixes
| Я сказал ему, что хорошо разбираюсь в шестерках
|
| But all hell broke loose after that
| Но после этого весь ад разразился
|
| I told him that I knew Julia Roberts when I was twelve at summer camp
| Я сказал ему, что знал Джулию Робертс, когда мне было двенадцать лет в летнем лагере.
|
| We didn’t say anything after that
| Мы ничего не сказали после этого
|
| I dropped him off and I drove on home
| Я высадил его и поехал домой
|
| 'Cause secretly I’m timid | Потому что втайне я робок |