| Listen
| Слушать
|
| Yeah, I put another 40 in the trench
| Да, я положил еще 40 в траншею
|
| At my worst I will still drop 40 off the bench
| В худшем случае я все равно сброшу 40 со скамейки запасных
|
| Your block not gory and your shorty is a wench
| Твой блок не кровавый, а твоя коротышка - девка
|
| OG cooking and I’m nauseous from the stench
| ОГ готовлю и меня тошнит от вони
|
| (OG chill, chill)
| (OG холод, холод)
|
| This a nighthawk and a mag
| Это ночной ястреб и маг
|
| Say you fucked up one time
| Скажи, что ты облажался один раз
|
| But you’re talking to Vlad (You're talking to the police)
| Но ты разговариваешь с Владом (Ты разговариваешь с полицией)
|
| My Akhi need me, he call me I’m right there
| Мой Акхи нуждается во мне, он зовет меня, я тут же
|
| You mo’fuckers trying to kill something that’s not there
| Вы, придурки, пытаетесь убить то, чего нет
|
| Better to be a fisherman than given a fish
| Лучше быть рыбаком, чем получить рыбу
|
| You were stuck inside the matrix homie this is a glitch
| Ты застрял внутри матрицы, братан, это глюк
|
| This the bottom of the ninth boss swing at the pitch
| Это нижняя часть девятого босса на поле
|
| If we talk about our eldritch then I’m bringing a witch
| Если мы говорим о нашем сверхъестественном, то я приведу ведьму
|
| Son gone I ain’t think of his name since
| Сын ушел, я не думаю о его имени с тех пор
|
| The son knew I’m good everywhere like I’m Jay Prince
| Сын знал, что я везде хорош, как будто я Джей Принс
|
| You one and the same as opp
| Ты такой же, как опп
|
| I know first hand leopards ain’t changing their spots
| Я знаю из первых рук, что леопарды не меняют свои пятна
|
| Stupid!
| Глупый!
|
| You ain’t never ride you gon' die
| Ты никогда не поедешь, ты умрешь
|
| You gon' make me put these opps in the sky
| Ты заставишь меня отправить этих противников в небо
|
| They go bye bye bye
| Они идут до свидания
|
| They go bye bye bye
| Они идут до свидания
|
| You ain’t never ride you gon' die
| Ты никогда не поедешь, ты умрешь
|
| You gon' make me put these opps in the sky
| Ты заставишь меня отправить этих противников в небо
|
| They go bye bye bye
| Они идут до свидания
|
| They go bye bye bye
| Они идут до свидания
|
| I’ve got a Ruger Security-Six laying around
| У меня есть Ruger Security-Six.
|
| And once I put it in the air I ain’t taking it down (Na)
| И как только я подниму его в воздух, я не сниму его (На)
|
| Motherfuckers must really think I’m playing around
| Ублюдки, должно быть, действительно думают, что я играю
|
| I be building with the akhis I be breaking it down
| Я строю с акхи, я ломаю его
|
| How you supposed to get money while you laying around
| Как вы должны получать деньги, пока вы лежите
|
| A dog know it’s dying on its way to the pound
| Собака знает, что умирает по пути в приют
|
| There was a lot of blood spilling on the way to the crown
| На пути к короне пролилось много крови
|
| This is stoicism homey I’ve been playing it down
| Это домашний стоицизм, я преуменьшаю
|
| I’ma talk to ya man later
| Я поговорю с тобой позже
|
| Had a mask over my face like I’m Van Vader
| На моем лице была маска, как будто я Ван Вейдер
|
| Do me a favour, don’t do me no damn favour
| Сделай мне одолжение, не делай мне ни черта одолжения
|
| Shots be ringing out of the back of a tan blazer
| Выстрелы раздаются из-за спины коричневого блейзера
|
| Homie leave it alone
| Хоми, оставь это в покое
|
| Everything is getting eaten akhi even the bones
| Все съедается ахи даже кости
|
| If it’s something that you gotta tell me, leave at the tone
| Если это что-то, что вы должны мне сказать, оставьте тон
|
| And it’s Rock Island Armory, a beast of its own
| И это Оружейная палата Рок-Айленда, собственный зверь
|
| You ain’t never ride you gon' die
| Ты никогда не поедешь, ты умрешь
|
| You gon' make me put these opps in the sky
| Ты заставишь меня отправить этих противников в небо
|
| They go bye bye bye
| Они идут до свидания
|
| They go bye bye bye
| Они идут до свидания
|
| You ain’t never ride you gon' die
| Ты никогда не поедешь, ты умрешь
|
| You gon' make me put these opps in the sky
| Ты заставишь меня отправить этих противников в небо
|
| They go bye bye bye
| Они идут до свидания
|
| They go bye bye bye | Они идут до свидания |