| Hotboxing the whip with piff from the ziplock
| Горячий бокс с хлыстом из ziplock
|
| Guns come from Big Lots, blunts from the Quick Stop
| Оружие приходит из больших лотов, притупляет из Quick Stop
|
| Scheming on a plot trying to rob Mr. Big Shot
| Планирование заговора с целью ограбления мистера Биг Шота
|
| Strip you for your little chip of the rock
| Разделите вас за ваш маленький кусочек скалы
|
| Stay equipped with the Glocks, you left for dead sifting through rocks
| Оставайтесь с Глоками, вы ушли мертвым просеивать камни
|
| Gave your girlfriend my dick in a box
| Дал своей девушке свой член в коробке
|
| All the dirt I got on my hands I should have rocks in my wristwatch
| Вся грязь, которую я получил на своих руках, должна иметь камни в моих наручных часах.
|
| But I pick Glocks over chocolates in the gift box
| Но я выбираю Глоки вместо конфет в подарочной коробке
|
| Chase you down the staircase, pop you in the lobby
| Преследовать вас вниз по лестнице, засунуть вас в вестибюль
|
| Feed you hot slugs, each shot is a hot tamale
| Кормите вас горячими слизнями, каждый выстрел - горячее тамале
|
| Spot where we put the bodies is hot as the Mojave
| Место, куда мы кладем тела, горячо, как Мохаве
|
| Probably time to find a new hobby
| Вероятно, пора найти новое хобби
|
| Before cops is sending out the bloodhounds, rounding up the posse
| Перед тем, как копы отправляют ищейки, собирают отряд
|
| Reckless niggas with more records than disc jockeys
| Безрассудные ниггеры с большим количеством записей, чем диск-жокеи
|
| Play their records on CNN and Hard Copy
| Воспроизведение их записей на CNN и в печатном виде
|
| Play the part where they show the heart in the autopsy
| Сыграйте роль, где они показывают сердце при вскрытии
|
| Everyone of you is alive, your death has got nothing to do with it
| Все вы живы, ваша смерть тут ни при чем
|
| You already survived many deaths, but you don’t know anything about it
| Ты уже пережил много смертей, но ничего об этом не знаешь
|
| How much have you learned in this life?
| Многому ли ты научился в этой жизни?
|
| How much have you truly learned that makes a difference?
| Много ли из того, что вы действительно узнали, имеет значение?
|
| I’m a motherfucking headhunter, a cold winter to a dead summer
| Я чертов охотник за головами, от холодной зимы до мертвого лета
|
| Doesn’t matter the weather, I’m still a lead-dumper
| Неважно, погода, я все еще свинцовый самосвал
|
| You can find the fucking body in the red dumpster
| Вы можете найти гребаное тело в красном мусорном баке
|
| 20+ years, cousin couldn’t dead hunger (Still hungry, motherfuckers)
| 20+ лет, двоюродный брат не мог умереть от голода (Все еще голоден, ублюдки)
|
| See it’s the gutter that I rap
| Видишь ли, я читаю рэп
|
| I nickname gats, they my butterfly effect
| Я прозвище Гатс, они мой эффект бабочки
|
| The boxcutter or the TEC
| Бокскуттер или TEC
|
| Some of my brothers is on their deen, some of them provide the wet
| Некоторые из моих братьев находятся на службе, некоторые из них обеспечивают мокрые
|
| And some of them provide the birdos
| И некоторые из них обеспечивают птиц
|
| Jail motherfuckers that’ll buck you on their furlough
| Тюремные ублюдки, которые заставят вас уйти в отпуск
|
| I run through a wall, never heard of hurdles
| Я бегу сквозь стену, никогда не слышал о препятствиях
|
| Manos de Piedra, I’m Roberto, you a fucking herb though
| Манос де Пьедра, я Роберто, ты, черт возьми, трава
|
| I’ve been getting money since my third show
| Я получаю деньги с третьего шоу
|
| My new Kel-Tec is berzerko, only smoke the purple
| Мой новый Kel-Tec - берзерко, курите только фиолетовый
|
| Y’all just fucking stand around in circles
| Вы просто чертовски стоите кругами
|
| Me and Jus Allah controversial | Я и Джус Аллах противоречивы |