| Я рассказал им о комете Хейла Бопа 7 лет назад…
|
| Он работает, если вы заметите на наших датчиках
|
| Мы подобрали под ним корабль... огромных размеров...
|
| Все, что мы пытаемся сделать, мы, люди, это то, что мы не умрем так скоро
|
| Я парю над землей
|
| Крутящиеся вихри в Уитфилде
|
| В то время как мои силовые поля отражают четыре ветра для сломанных печатей
|
| Пронумерованное успокоительное
|
| Сгибание моих братьев, преломление хлеба с Иешуа
|
| В Вифлееме
|
| Последняя племенная звездная душа инопланетянина Сета Алама
|
| Дьявол несет пентаграмму, червоточину/голограмму
|
| Мое тело бьет человека тяжелыми граммами
|
| Положите бит вниз;
|
| Наладьте связи с сыном Сэма и дядей Сэмом.
|
| Так что, Сэм, держи свои гребаные яйца и ветчину!
|
| Выполнение сканирования мозга инопланетян и духовных экзаменов
|
| Пока материнский корабль приземляется на святой земле
|
| Мое сознание расширяется благодаря планам охватить всю галактику.
|
| Я приземляюсь в фермерских посевах, произнося имя? |
| Апатия'
|
| Произносить мое имя - богохульство, так что зовите меня своим величеством
|
| Величественная фонетика начинает воздействовать на вашу реальность
|
| Религиозно, я мистически пою и читаю в микрофон
|
| На астрономических высотах
|
| Ведомый северным сиянием
|
| Полтергейст, маскируйтесь под Христа, соблазняйте, как Хайди Фляйсс
|
| Попытка поставить праведников на лед
|
| Вы голографическое устройство и просто видите сквозь
|
| Робот, как R2D2, я оригинален, как евреи
|
| И 144 000 человек имели в виду, что благословение Аллаха может сохранить вас
|
| Сформируйте горгулий, похожих на оловянную фольгу, они сидят на вашем шпиле!
|
| Обнаружат ли космические зонды в следующем столетии внеземной аналог?
|
| Обнаружат ли космические зонды в следующем столетии внеземной аналог?
|
| Обнаружат ли космические зонды в следующем столетии внеземной аналог?
|
| Обнаружат ли космические зонды в следующем столетии внеземной аналог?
|
| биофизическая биосфера;
|
| Знахарь разблокировал кобру, плюющуюся ядом. Я придерживаюсь!
|
| Я стою здесь с сердцами кротких
|
| Я приношу боль, верблюжья хватка, железный шейх
|
| Орден Золотой Зари
|
| Я предупредил;
|
| О биохимических имплантатах в головах нерожденных!
|
| лев из колена Иуды;
|
| Корень Давида
|
| Пять тибетских обрядов омоложения A Sacred
|
| Мастер Йехи, Все умирают под посохом;
|
| Или сгореть, как Бетти Шабаз, и я буду смеяться
|
| Демоны в межпространственных дверях проходят через это
|
| Но я повешу тебя на дерево, как будто ты был Иудой
|
| Жестокий буддист
|
| Декатон Высшей Арки
|
| Откровения Мегатрона
|
| Я формирую Вольтрон;
|
| С элементами Тай Чи
|
| Сражаться с семью головами и десятью рогами — это я!
|
| Голограмма!
|
| Путешествие через космические порталы
|
| Моя душа не может быть заключена в тюрьму или поймана простыми смертными
|
| Мучить их!
|
| С болью от укусов скорпиона
|
| Плевок молнии
|
| «Властелин колец», я приношу
|
| Схемы коридоров и пирамид фараонов
|
| Племя Грин
|
| Воин Мекки со стрелами
|
| искривление; |
| поливарфинг и аборт
|
| Души ведущих, которых я сделал призраками, чтобы преследовать меня…
|
| Обнаружат ли космические зонды в следующем столетии внеземной аналог?
|
| Обнаружат ли космические зонды в следующем столетии внеземной аналог?
|
| Обнаружат ли космические зонды в следующем столетии внеземной аналог?
|
| Обнаружат ли космические зонды в следующем столетии внеземной аналог?
|
| Научное безумие, устраняющее массы с помощью математической тактики
|
| Стратегический, электронный
|
| Оружие, черт возьми, твоя анатомия!
|
| Безумие - приглашая меня
|
| Атомная бомбардировка тебя, мошеннические МС
|
| Сопровождение он;
|
| С боевой стратегией
|
| Путаница оружия, привести к гибели людей
|
| Межгалактическая тактика, блеск, как металлик
|
| С математикой я оставляю всю клику забрызганной
|
| Фараон дикарь
|
| (Икона словесная голограмма)
|
| Вербальное ядро
|
| (Солнечный фараон)
|
| Вызывает коматозное состояние
|
| Транспортировка наркотического дерьма через сон;
|
| (Икона Словесная Голограмма)
|
| …Гипноз!
|
| Попробуй подойти к этому, я преследую добычу, как Стервятники
|
| И полакомиться трупом любого? |
| лирические исполнители
|
| Меня тошнит от этого научного безумия
|
| Фараон седьмой знак, вызывающий мировую катастрофу
|
| Церебральный мастер, Железный убийца-партизан
|
| Словесное пламя, я выплевываю их через твою грудь, как текилу.
|
| Создавая искусство войны, как Сунь-Цзы
|
| Смерть становится тобой, когда я бегу
|
| MC, как тараны, вы понимаете;
|
| Солнечный фараон и чертова голограмма!
|
| Обнаружат ли космические зонды в следующем столетии внеземной аналог?
|
| Обнаружат ли космические зонды в следующем столетии внеземной аналог?
|
| Обнаружат ли космические зонды в следующем столетии внеземной аналог?
|
| Обнаружат ли космические зонды в следующем столетии внеземной аналог? |