| All we are are ghosts
| Все мы призраки
|
| Shadows at the most
| Максимум тени
|
| Our fingertips our holding on
| Наши кончики пальцев держатся
|
| To something that we know is gone
| Что-то, что мы знаем, ушло
|
| And though we are old friends
| И хотя мы старые друзья
|
| And drive around the same old bends
| И ездить по тем же старым изгибам
|
| We’ve got our whole lives left
| У нас осталась вся наша жизнь
|
| So don’t leave your words unsaid
| Так что не оставляйте свои слова недосказанными
|
| And down to our bones
| И до наших костей
|
| I think we both know
| Я думаю, мы оба знаем
|
| I know we’re counting the cost
| Я знаю, что мы считаем стоимость
|
| It’s better to have lost
| Лучше потерять
|
| Than never have loved at all
| Чем никогда не любили вообще
|
| Down to our bones
| До наших костей
|
| Bones
| Кости
|
| You say that you need space to breathe
| Вы говорите, что вам нужно пространство, чтобы дышать
|
| Well, maybe you need space from me
| Ну, может быть, тебе нужно пространство от меня
|
| You know just what I need
| Вы знаете, что мне нужно
|
| You said you couldn’t give it to me
| Вы сказали, что не можете дать это мне
|
| But down to our bones
| Но до наших костей
|
| I think we both know
| Я думаю, мы оба знаем
|
| I know we’re counting the cost
| Я знаю, что мы считаем стоимость
|
| It’s better to have lost
| Лучше потерять
|
| Than never have loved at all
| Чем никогда не любили вообще
|
| And down to our bones
| И до наших костей
|
| I think we both know
| Я думаю, мы оба знаем
|
| I know we’re counting the cost
| Я знаю, что мы считаем стоимость
|
| It’s better to have lost
| Лучше потерять
|
| Than never have loved at all
| Чем никогда не любили вообще
|
| Down to our bones
| До наших костей
|
| Bones
| Кости
|
| And down to our
| И вплоть до нашего
|
| What you say, what you say
| Что вы говорите, что вы говорите
|
| Say what you mean to say
| Скажите, что вы хотите сказать
|
| 'Cause I won’t wait, no, I won’t wait
| Потому что я не буду ждать, нет, я не буду ждать
|
| If you’re gonna walk away
| Если ты собираешься уйти
|
| What you say, what you say
| Что вы говорите, что вы говорите
|
| Say what you mean to say
| Скажите, что вы хотите сказать
|
| 'Cause I won’t wait, no, I won’t wait
| Потому что я не буду ждать, нет, я не буду ждать
|
| If you’re gonna walk away
| Если ты собираешься уйти
|
| What you say, what you say
| Что вы говорите, что вы говорите
|
| Say what you mean to say
| Скажите, что вы хотите сказать
|
| 'Cause I won’t wait, I won’t wait
| Потому что я не буду ждать, я не буду ждать
|
| If you’re gonna walk away
| Если ты собираешься уйти
|
| What you say, what you say
| Что вы говорите, что вы говорите
|
| Say what you mean to say
| Скажите, что вы хотите сказать
|
| 'Cause I won’t wait, oh, I won’t wait
| Потому что я не буду ждать, о, я не буду ждать
|
| Down to our bones
| До наших костей
|
| I think we both know
| Я думаю, мы оба знаем
|
| I know we’re counting the cost
| Я знаю, что мы считаем стоимость
|
| It’s better to have lost
| Лучше потерять
|
| Than never have loved at all | Чем никогда не любили вообще |