| 90 059, we them zip holders
| 90 059, мы их держатели молнии
|
| Brick runners, real hunters, Cosa Nostra
| Бегуны по кирпичам, настоящие охотники, Коза Ностра
|
| Got dope for your nostrils too
| У тебя тоже есть наркотики для ноздрей
|
| First parking lot, three doors down (We got you, Rock)
| Первая парковка, три двери вниз (Мы тебя поймали, Рок)
|
| Cutter niggas with the shit and we got bread
| Резак нигеров с дерьмом, и у нас есть хлеб
|
| Big chopper turn your dome piece to a drop-head
| Большой чоппер превратит ваш купол в падающую головку
|
| Ain’t nothing like a project bitch
| Это не что иное, как сука проекта
|
| Making that cal fresh and cal word flip
| Делая этот кал свежим и каловым словом, переверните
|
| We set up shop and sling nicks out our house
| Мы открываем магазин и выбрасываем ники из нашего дома
|
| If police hit, ain’t shit coming out our mouths (Solid)
| Если ударит полиция, из наших ртов не выйдет дерьмо (Твердый)
|
| My day one niggas, yeah, my niggas I’m thugging with (Solid)
| Мой первый день, ниггеры, да, мои нигеры, с которыми я тусуюсь (Solid)
|
| Trey-eight specials, four-fours, we sluggin' shit
| Трей-восемь специальных, четыре-четыре, мы дерьмо
|
| You ain’t know? | Вы не знаете? |
| (You ain’t know?)
| (Вы не знаете?)
|
| Thats why them bammers in the hood now
| Вот почему теперь они баммеры в капюшоне
|
| They inchin' to get a little footage to shut the hood down (Down)
| Они медленно снимают кадры, чтобы закрыть капот (вниз)
|
| But we here to stay
| Но мы здесь, чтобы остаться
|
| Why Watts, nigga, we don’t play
| Почему Уоттс, ниггер, мы не играем
|
| I’ll tell you why, nigga (Tell you why, East Side)
| Я скажу тебе, почему, ниггер (Скажи тебе, почему, Ист-Сайд)
|
| Running from the cops, bustin' potshots, aiming at my enemies
| Убегаю от копов, стреляю в упор, целюсь во врагов
|
| Everybody gotta die but come across me, I’ma kill first 'fore you kill me, ayy
| Все должны умереть, но наткнись на меня, я убью сначала, прежде чем ты убьешь меня, ауу
|
| 'Cause all the guap, all the knots, all the scars that I got, it started off
| Потому что вся эта болтовня, все узлы, все шрамы, которые у меня есть, все началось
|
| the block, ayy
| блок, ауу
|
| Grass ain’t greener on this side and on the other side my gun still cocked
| С этой стороны трава не зеленее, а с другой стороны мой пистолет все еще взведен
|
| 'Cause it started off the block
| Потому что это началось с блока
|
| Ride with the yeeky that’s cause it’s mandated (Gangland)
| Поездка с yeeky, потому что это предписано (Gangland)
|
| All type of glickeries, little hand caters (Gangland)
| Все виды глюков, маленькие ручные обслуживает (Gangland)
|
| Eager to get it, they told me have patience
| Стремясь получить это, они сказали мне, что наберитесь терпения
|
| Land at your resi', they got a bag waiting
| Приземлитесь в своем рези, их ждет сумка
|
| We pulling up for it, we in the bag claimage
| Мы подтягиваемся за это, мы в претензии
|
| They keep it copacetic 'cause we act faded (Act faded)
| Они сохраняют это копацетичным, потому что мы ведем себя бледно (Действуем бледно)
|
| Body for body, it’s really that gangster (Yeah)
| Тело за тело, это действительно гангстер (Да)
|
| My bitches be trafficking off of Backpages
| Мои суки торгуют задними страницами
|
| One fourth of a million, this all rap paper (This all rap paper)
| Одна четвертая миллиона, это вся рэп-бумага (Это вся рэп-бумага)
|
| 'Nother fourth of a million, that’s out the trap paper (That's out the trap
| «Нет четверти миллиона, это не ловушка (это не ловушка
|
| paper)
| бумага)
|
| The Five-O circle and double back later
| Круг Five-O и двойной назад позже
|
| 10 P’s of Cookie in the duffle, double that later
| 10 P Cookie в вещевом мешке, вдвое больше позже
|
| Lot of niggas traded on us during offseason
| Много ниггеров променяли нас в межсезонье
|
| Get you some guala and watch how the peasants all greasy
| Принеси тебе гуала и посмотри, как крестьяне все жирные
|
| If I could call a dead homie, I would call Deezy
| Если бы я мог позвонить мертвому другу, я бы позвонил Дизи
|
| He was tapped in with all the leaders that we all needed
| Он был связан со всеми лидерами, в которых мы все нуждались.
|
| Running from the cops, bustin' potshots, aiming at my enemies
| Убегаю от копов, стреляю в упор, целюсь во врагов
|
| Everybody gotta die but come across me, I’ma kill first 'fore you kill me, ayy
| Все должны умереть, но наткнись на меня, я убью сначала, прежде чем ты убьешь меня, ауу
|
| 'Cause all the guap, all the knots, all the scars that I got, it started off
| Потому что вся эта болтовня, все узлы, все шрамы, которые у меня есть, все началось
|
| the block, ayy
| блок, ауу
|
| Grass ain’t greener on this side and on the other side my gun still cocked
| С этой стороны трава не зеленее, а с другой стороны мой пистолет все еще взведен
|
| 'Cause it started off the block
| Потому что это началось с блока
|
| You either pray or play for your team, that’s red or blue
| Вы либо молитесь, либо играете за свою команду, которая красная или синяя
|
| Make sure you got bleach to get rid of that residue
| Убедитесь, что у вас есть отбеливатель, чтобы избавиться от этого остатка.
|
| No chill dealin' with rule breakers and vandals
| Никакого холода, связанного с нарушителями правил и вандалами
|
| Blowers in the bando, fitteds with the flannel
| Воздуходувки в бандо, обтянутые фланелью
|
| East Side Johnny and them, a bunch of have nots
| Ист-Сайд Джонни и они, куча неимущих
|
| Out to reinforce the blacktop, watch the backdrop
| Чтобы укрепить асфальтовое покрытие, посмотрите на фон
|
| I represent, from that nick, it’s an aspect
| Я представляю, от этого ника, это аспект
|
| You ain’t down to toss the dice for yourself? | Вы сами не готовы бросить кости? |
| You side bet
| Вы делаете ставку
|
| We live threats, gotta flip, take it off
| Мы живем угрозами, нужно перевернуться, снять
|
| Fuck 'em all, gotta ball, we stuck in that mindset
| К черту их всех, надо поболтать, мы застряли в этом мышлении
|
| And the belly of the beast is some shit you can dissect
| И живот зверя - это дерьмо, которое можно разобрать
|
| Food for thought, this reality, shit you can digest
| Пища для размышлений, эта реальность, дерьмо, которое можно переварить.
|
| They feel some type of way, oh yeah, we see the curve
| Они что-то чувствуют, о да, мы видим кривую
|
| Ray Bans on in the summer and then we swerve
| Ray Bans на летом, а потом мы сворачиваем
|
| East Side shit, nothing is by the book though
| Дерьмо с Ист-Сайда, хотя ничего не по правилам
|
| I ain’t prejudge you, just keep your ear to the hook, though (East Side)
| Я не осуждаю вас, просто держите ухо востро (Ист-Сайд)
|
| Running from the cops, bustin' potshots, aiming at my enemies
| Убегаю от копов, стреляю в упор, целюсь во врагов
|
| Everybody gotta die but come across me, I’ma kill first 'fore you kill me, ayy
| Все должны умереть, но наткнись на меня, я убью сначала, прежде чем ты убьешь меня, ауу
|
| 'Cause all the guap, all the knots, all the scars that I got, it started off
| Потому что вся эта болтовня, все узлы, все шрамы, которые у меня есть, все началось
|
| the block, ayy
| блок, ауу
|
| Grass ain’t greener on this side and on the other side my gun still cocked
| С этой стороны трава не зеленее, а с другой стороны мой пистолет все еще взведен
|
| 'Cause it started off the block | Потому что это началось с блока |