| It Ain’t gonna save me
| Это не спасет меня
|
| It Ain’t gonna save me, no how
| Это не спасет меня, нет, как
|
| It Ain’t gonna save me
| Это не спасет меня
|
| It Ain’t gonna save me, no how
| Это не спасет меня, нет, как
|
| It Ain’t gonna save me
| Это не спасет меня
|
| It Ain’t gonna save me, no how
| Это не спасет меня, нет, как
|
| It Ain’t gonna save me
| Это не спасет меня
|
| It Ain’t gonna save me, no how
| Это не спасет меня, нет, как
|
| I took a walk the other day and thought about how things used to be and then a
| На днях я гулял и думал о том, как все было раньше, а потом
|
| cloud came into sky it shed on me and I don’t know why, Ever since that day
| Облако поднялось на небо, оно пролилось на меня, и я не знаю почему, С того самого дня
|
| I’ve never been the same tired and lonely with no one to blame and in this
| Я никогда не был таким уставшим и одиноким, и мне некого было винить, и в этом
|
| bedroom is where I sit cause I don’t really don’t give a shit
| спальня - это место, где я сижу, потому что мне на самом деле плевать
|
| It Ain’t gonna save me
| Это не спасет меня
|
| It Ain’t gonna save me, no how
| Это не спасет меня, нет, как
|
| It Ain’t gonna save me
| Это не спасет меня
|
| It Ain’t gonna save me, no how
| Это не спасет меня, нет, как
|
| My negativity it takes a toll it uses me just like a bone it scares away the
| Мой негатив, он использует меня так же, как кость, он отпугивает
|
| things i love it keeps its fight and push at shows, Ever since that night I’ve
| то, что я люблю, продолжает бороться и толкать на шоу. С той ночи я
|
| never been the same tired and lonely with no one to blame and in this bedroom
| никогда не был таким усталым и одиноким, и никто не виноват, и в этой спальне
|
| is where I sit cause I don’t really don’t give a shit
| это то место, где я сижу, потому что мне на самом деле наплевать
|
| It Ain’t gonna save me
| Это не спасет меня
|
| It Ain’t gonna save me, no how
| Это не спасет меня, нет, как
|
| It Ain’t gonna save me
| Это не спасет меня
|
| It Ain’t gonna save me, no how
| Это не спасет меня, нет, как
|
| It Ain’t gonna save me
| Это не спасет меня
|
| It Ain’t gonna save me, no how
| Это не спасет меня, нет, как
|
| It Ain’t gonna save me
| Это не спасет меня
|
| It Ain’t gonna save me, no how
| Это не спасет меня, нет, как
|
| All is lost there is no hope, All is lost you can go home,
| Все потеряно, нет надежды, Все потеряно, можешь идти домой,
|
| All is lost there is no hope for me.
| Все потеряно, для меня нет надежды.
|
| All is lost there is no hope, All is lost you can go home,
| Все потеряно, нет надежды, Все потеряно, можешь идти домой,
|
| All is lost there is no hope for me.
| Все потеряно, для меня нет надежды.
|
| All is lost there is no hope, All is lost you can go home,
| Все потеряно, нет надежды, Все потеряно, можешь идти домой,
|
| All is lost there is no hope for me.
| Все потеряно, для меня нет надежды.
|
| All is lost there is no hope, All is lost you can go home,
| Все потеряно, нет надежды, Все потеряно, можешь идти домой,
|
| All is lost there is no hope for me.
| Все потеряно, для меня нет надежды.
|
| For me | Для меня |