| Song of the Road (оригинал) | Песня о дороге (перевод) |
|---|---|
| The halo’s lights | Огни ореола |
| Look good with the ringing | Хорошо выглядеть со звонком |
| Fog bells | Туманные колокола |
| Orion dead in the arc | Орион мертв в дуге |
| But you can’t tell | Но ты не можешь сказать |
| Lead-gray eclipse above | Свинцово-серое затмение выше |
| Hiss of the snakes | Шипение змей |
| Rolling beside us | Катится рядом с нами |
| We are thrown into the shade | Мы брошены в тень |
| We are thrown into the shade | Мы брошены в тень |
| I think we’ll be okay | Я думаю, мы будем в порядке |
| The echo of the muffled drums | Эхо приглушенных барабанов |
| Don’t be overwhelmed by that | Не зацикливайтесь на этом |
| Don’t be overwhelmed by that | Не зацикливайтесь на этом |
| If you think this is hard work | Если вы думаете, что это тяжелая работа |
| If you think this is hard work | Если вы думаете, что это тяжелая работа |
| You’ve never seen work | Вы никогда не видели работы |
| Feel for your charm | Почувствуйте свое очарование |
| Take out your good luck | Выньте свою удачу |
| We’re getting close to the edge | Мы приближаемся к краю |
| Do what you know | Делай то, что знаешь |
| Do a good job | Сделайте хорошую работу |
| You’re getting closer to the end | Вы приближаетесь к концу |
| What do you know? | Что ты знаешь? |
| What do you know? | Что ты знаешь? |
| I know the song of the road | Я знаю песню дороги |
| The song of the road | Песня дороги |
| The song of the road | Песня дороги |
