| I stood on the edge of 8 years old
| Я стоял на краю 8 лет
|
| On a mountain top in Minnesota
| На вершине горы в Миннесоте
|
| Behind my old grade school
| За моей старой начальной школой
|
| We’d steady our nerve and take a breath
| Мы бы успокоились и вздохнули
|
| Throwing ourselves to certain death
| Бросаемся на верную смерть
|
| But the kings of the hill must fight to keep their rule
| Но цари горы должны сражаться, чтобы сохранить свое правление
|
| I went back there a couple years ago
| Я вернулся туда пару лет назад
|
| That mountain was twenty feet tall
| Эта гора была двадцать футов высотой
|
| Skip to the scene where I was sixteen
| Перейти к сцене, где мне было шестнадцать
|
| Taking my turn on the tilt-a-whirl
| Принимая мою очередь на повороте
|
| Holding the hand of a brown eyed girl
| Держась за руку кареглазой девушки
|
| I thought would be the one
| Я думал, что это будет тот,
|
| When the ride got rough we were torn apart
| Когда поездка стала тяжелой, мы были разлучены
|
| The spinning stopped like a broken heart
| Вращение остановилось, как разбитое сердце
|
| I blinked and she was gone
| Я моргнул, и она исчезла
|
| I felt shipwrecked at the edge of the world
| Я чувствовал кораблекрушение на краю света
|
| But love came and found me again
| Но любовь пришла и снова нашла меня
|
| On the other side, where it’s easier to see the way
| С другой стороны, где легче увидеть путь
|
| His hand provides just in time to save the day
| Его рука как раз вовремя, чтобы спасти положение
|
| And I realize the mountains I was scared to climb
| И я понимаю горы, на которые я боялся взобраться
|
| Aren’t as big as I thought they were
| Не такие большие, как я думал
|
| When I’m on the other side
| Когда я на другой стороне
|
| Skip to the scene where I’m on my knees
| Перейти к сцене, где я стою на коленях
|
| Holding on 'til the morning light
| Держась до утреннего света
|
| Trying to trust when the money’s tight
| Пытаюсь доверять, когда денег мало
|
| In a hope I can’t explain
| В надежде, что я не могу объяснить
|
| Crossword puzzles in the waiting room
| Кроссворды в зале ожидания
|
| Praying for an answer soon
| Молюсь о скором ответе
|
| To fill in all the blanks
| Чтобы заполнить все пробелы
|
| But I’ve been here many times before
| Но я был здесь много раз раньше
|
| And love’s always carried me through
| И любовь всегда несла меня через
|
| To the other side, where it’s easier to see the way
| На другую сторону, где виднее путь
|
| His hand provides just in time to save the day
| Его рука как раз вовремя, чтобы спасти положение
|
| And I realize the mountains I was scared to climb
| И я понимаю горы, на которые я боялся взобраться
|
| Aren’t as big as I thought they were
| Не такие большие, как я думал
|
| When I’m on the other side
| Когда я на другой стороне
|
| How many times am I destined to prove
| Сколько раз мне суждено доказать
|
| I can’t do this all on my own
| Я не могу сделать все это сам
|
| But there is freedom in failing and finding his mercy
| Но есть свобода потерпеть неудачу и найти свою милость
|
| And standing in front of his throne
| И стоя перед своим троном
|
| I’m not as big as I thought I was
| Я не такой большой, как я думал
|
| So I won’t be afraid
| Так что я не буду бояться
|
| No matter what the trouble is I see today
| Независимо от того, в чем проблема, я вижу сегодня
|
| The maker of the mountains, He will make a way
| Создатель гор, Он проложит путь
|
| To lead me through the darkness to the other sideÂ
| Чтобы провести меня сквозь тьму на другую сторону
|
| Where it’s easier to see the way
| Где легче увидеть путь
|
| His hand provides just in time to save the day
| Его рука как раз вовремя, чтобы спасти положение
|
| And I realize the mountains I was scared to climb
| И я понимаю горы, на которые я боялся взобраться
|
| Aren’t as big as I thought they were
| Не такие большие, как я думал
|
| When I’m on the other side
| Когда я на другой стороне
|
| Every chapter that we’ve been through
| Каждая глава, через которую мы прошли
|
| Has taught me to rely on you
| Научил меня полагаться на тебя
|
| Jesus teach me that again | Иисус, научи меня этому снова |