| At the end of this run down tenement hall
| В конце этого захудалого многоквартирного дома
|
| Is the room of a girl I know
| Это комната девушки, которую я знаю
|
| She cowers behind all the dead bolt locks
| Она прячется за всеми замками с врезными болтами
|
| Afraid of the outside world
| Боюсь внешнего мира
|
| So how should I come to the one I love?
| Так как же мне прийти к тому, кого я люблю?
|
| I will find a way
| Я найду способ
|
| Many thieves and collectors have used that door
| Многие воры и коллекционеры использовали эту дверь
|
| But they only brought her shame
| Но они только принесли ей позор
|
| So she won’t even open it anymore
| Так что она даже не откроет его больше
|
| Still I will find a way
| Тем не менее я найду способ
|
| I could call out her name with love through the walls
| Я мог бы с любовью выкрикивать ее имя сквозь стены
|
| But condemnation is all she hears
| Но осуждение - это все, что она слышит
|
| I could break down the door and take her into my arms
| Я мог бы выломать дверь и взять ее на руки
|
| But she might die from the fear
| Но она может умереть от страха
|
| So how should I come to the one I love?
| Так как же мне прийти к тому, кого я люблю?
|
| I will find a way, I will find a way
| Я найду способ, я найду способ
|
| How should I come to the one I love?
| Как мне прийти к тому, кого я люблю?
|
| I will find a way
| Я найду способ
|
| No hiding place ever kept her safe
| Ни одно укрытие никогда не защищало ее
|
| So she hides inside herself
| Так что она прячется внутри себя
|
| Now to reach her heart the only way
| Теперь, чтобы добраться до ее сердца единственным способом
|
| Is to hide in there as well
| Там тоже нужно прятаться
|
| I will hide in there as well
| Я тоже спрячусь там
|
| She gave up on love waiting for a change
| Она отказалась от любви, ожидая перемен
|
| But a change is coming soon
| Но скоро грядут перемены
|
| How could she not love the helpless babe
| Как она могла не любить беспомощного младенца
|
| Who is waking in her womb?
| Кто просыпается в ее утробе?
|
| I found way, I found a wayÂ
| Я нашел способ, я нашел способ
|
| She’ll know I am coming before I am here
| Она узнает, что я приду, прежде чем я здесь
|
| When she hangs her head she’ll see me there
| Когда она опустит голову, она увидит меня там
|
| And then when I come she won’t run away
| И тогда, когда я приду, она не убежит
|
| All the beauty and joy will return to her face
| Вся красота и радость вернутся на ее лицо
|
| And what of the loneliness? | А как же одиночество? |
| Now it is gone
| Теперь его нет
|
| Lost in the bond of a mother and son
| Потерянный в узах матери и сына
|
| Every sin that she suffered at the hands of men
| Каждый грех, который она перенесла от рук мужчин
|
| Every single disgrace will be washed clean again
| Каждый позор будет снова смыт
|
| I will love her completely and when I am grown
| Я буду любить ее полностью, и когда я вырасту
|
| I will carry her out of that tenement room
| Я вынесу ее из этой многоквартирной комнаты
|
| I am doing a new thing and soon you will see
| Я делаю новое, и скоро вы увидите
|
| I am coming among you and my name shall be
| Я иду среди вас, и мое имя будет
|
| Emmanuel, Emmanuel, Emmanuel | Эммануэль, Эммануэль, Эммануэль |