| One spot on an empty canvas
| Одно пятно на пустом холсте
|
| One chair in an empty room
| Один стул в пустой комнате
|
| No place for a revolution
| Нет места для революции
|
| No hope if the signs are true
| Нет надежды, если знаки верны
|
| We stand at the edge of something
| Мы стоим на краю чего-то
|
| Will we ever know what it is?
| Узнаем ли мы когда-нибудь, что это такое?
|
| Hold on 'cause the wind is rising
| Держись, потому что ветер поднимается
|
| And we can’t get away from it
| И мы не можем уйти от этого
|
| We’re in shock from the failed emotion
| Мы в шоке от неудачной эмоции
|
| No cause in a shadow land
| Нет причины в теневой стране
|
| We sing while the city’s burning
| Мы поем, пока горит город
|
| No room, no escape, no plan
| Нет места, нет побега, нет плана
|
| We all never thought it would end this way
| Мы все никогда не думали, что это закончится таким образом
|
| And we need a hero
| И нам нужен герой
|
| To save us from ourselves
| Чтобы спасти нас от самих себя
|
| We need a hero
| Нам нужен герой
|
| To save us from ourselves
| Чтобы спасти нас от самих себя
|
| Save us from ourselves
| Спаси нас от самих себя
|
| Save us from our fear
| Спаси нас от нашего страха
|
| When the sirens wail, we need a hero here
| Когда воют сирены, нам нужен здесь герой
|
| We hide on our knees in silence
| Мы прячемся на коленях в тишине
|
| Maybe God doesn’t hear at all
| Может быть, Бог вообще не слышит
|
| And the wait overtakes the violence
| И ожидание побеждает насилие
|
| And we watch as the giants fall
| И мы наблюдаем, как падают гиганты
|
| We’re not gonna let it end this way
| Мы не позволим этому закончиться таким образом
|
| And we need a hero
| И нам нужен герой
|
| To save us from ourselves
| Чтобы спасти нас от самих себя
|
| We need a hero
| Нам нужен герой
|
| To save us from ourselves
| Чтобы спасти нас от самих себя
|
| Save us from ourselves
| Спаси нас от самих себя
|
| Save us from our fear
| Спаси нас от нашего страха
|
| When the sirens wail, we need a hero here
| Когда воют сирены, нам нужен здесь герой
|
| Save us form ourselves
| Спасите нас от самих себя
|
| Save us from our fear
| Спаси нас от нашего страха
|
| When the sirens wail, we need a hero here
| Когда воют сирены, нам нужен здесь герой
|
| Save us from ourselves
| Спаси нас от самих себя
|
| Save us from our fear
| Спаси нас от нашего страха
|
| When the sirens wail, we need a hero here
| Когда воют сирены, нам нужен здесь герой
|
| Save us from ourselves
| Спаси нас от самих себя
|
| Save us from our fear
| Спаси нас от нашего страха
|
| When the sirens wail, we need a hero
| Когда воют сирены, нам нужен герой
|
| Save us, save us from ourselves (save us from our fear)
| Спаси нас, спаси нас от самих себя (спаси нас от нашего страха)
|
| Save us from ourselves (We need a hero) | Спаси нас от самих себя (нам нужен герой) |